Ejemplos del uso de "Exposition" en inglés

<>
As the exposition continues to deepen and intensify, the werewolf encounters get bloodier and crazier. По мере развития действия столкновения с оборотнем становятся все более кровавыми и ужасными.
Bearing in mind what is stated above, the Advisory Committee recommends that any consideration of cross-cutting issues at this stage should be preliminary in nature, pending a broader definitive exposition of these matters after all the relevant documentation has been received and considered. С учетом вышесказанного Консультативный комитет считает, что любое рассмотрение на нынешнем этапе общих вопросов должно носить предварительный характер и что более широкое рассмотрение этих вопросов должно состояться после того, как будет представлена и изучена вся соответствующая документация.
209, document A/6309/Rev.1) was changed to the singular, which had the advantage of underlining that the time of becoming operative was specific to each of the parties (cf. the exposition by Yasseen, Chairman of the Conference Drafting Committee, in Official Records, supra, note 446, 11th plenary meeting, p. 209, document A/6309/Rev.1) было заменено на единственное, что позволяет указать, что дата вступления в силу для каждого договаривающегося субъекта будет своя (ср. пояснения Яссина, председателя Редакционного комитета Конференции, в Official Records, сноска 446, выше 11th plenary meeting, p.
Regarding means of delivery, Exposition of Reasons No. 35, of December 12, 1994 established General Guidelines for Exports of Goods Related to Missiles and Directly Related Services, and Instructions for the Conduct of Exports of Goods Related to Missiles and Directly Related Services, as well as the List of Goods Related to Missiles and Directly Related Services. Что касается средств доставки, то в обосновании № 35 от 12 декабря 1994 года определяются общие руководящие принципы экспорта товаров, связанных с ракетами, и непосредственно связанных с этим услуг и инструкции о порядке экспорта товаров, связанных с ракетами, и непосредственно связанных с этим услуг, а также список товаров, связанных с ракетами, и непосредственно связанные с этим услуг.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.