Ejemplos del uso de "Extract" en inglés con traducción "извлекаться"

<>
You're sure it was the Doctor's biodata extract? Вы уверены, что биографические сведения Доктора извлекались?
The string from which these functions extract characters is usually obtained from a field identifier. Строка, из которой извлекаются символы, обычно берется из поля, заданного идентификатором.
You then extract data from the restored mailbox and copy it to a target folder or merge it with another mailbox. Затем данные из восстановленного почтового ящика извлекаются и копируются в целевую папку или добавляются в другой почтовый ящик.
Body tissue is "extracted," "harvested," and "banked." Ткани человеческого тела "извлекаются", "собираются" и "накапливаются в банках данных".
Shapes in PowerPoint will not be extracted as a picture. Фигуры в PowerPoint не извлекаются в качестве изображений.
Has anyone checked to see if my biodata extracts have been removed from the Matrix, Castellan? Кто-нибудь выяснил, извлекались ли из Матрицы мои биографические данные, Кастелян?
The data relevant for the statistics are extracted from the database of the haulage company and put on a standardised CSV file. Данные, относящиеся к статистической отчетности, извлекаются из базы данных компании, занимающейся грузовыми перевозками, и вводятся в стандартный файл CSV.
Traps were extracted with 15 ml of 50: 50 hexane: dichloromethane (v/v) and then reduced in volume to approximately 500 μl with a gentle stream of nitrogen. Ловушки извлекались с использованием 15 мл 50: 50 гексана: дихлорметана (v/v), а затем сокращались в объеме приблизительно до 500 ?л с помощью несильной струи азота.
The picture on the card is extracted from the content of the document, and will often give you a hint about what the document is about and make it easier to find back to the document later. Изображение на карточке извлекается из содержимого документа. Зачастую оно позволяет догадаться о содержимом файла и упростить его поиск в дальнейшем.
If you turn it on, Windows Hello uses your face, fingerprint or iris to identify you based on a set of unique points or features that are extracted from the image and stored on your device as a template - but it does not store the actual picture or image of your face or iris. Если вы включите ее, Windows Hello использует изображение вашего лица, отпечатков пальцев или радужной оболочки глаза для вашей идентификации на основе набора уникальных точек или особенностей, которые извлекаются из изображения и сохраняются на вашем устройстве в виде шаблона, одна полное фактическое изображение вашего лица или радужной оболочки глаза не сохраняется.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.