Ejemplos del uso de "FOREIGN" en inglés con traducción "зарубежный"
Traducciones:
todos10160
иностранный6445
внешний1868
зарубежный408
посторонний40
чужой31
инородный21
заграничный16
чуждый13
сторонний2
чужеземный2
otras traducciones1314
Foreign governments are voicing their fears.
Зарубежные правительства вслух высказывают свои опасения.
Importation: wholesale and retail businesses (foreign country).
импорт: компании, занимающиеся оптовой и розничной продажей (зарубежные страны).
It has over $540 billion foreign exchange reserves.
Она обладает резервами зарубежной валюты на сумму свыше 540 миллиардов долларов.
The US is not alone in its foreign aid retrenchment.
США сворачивают помощь зарубежным странам не в одиночестве.
Foreign markets will involve different risks from the UK markets.
В отличие от рынком Соединенного Королевства, зарубежные рынки предполагают иные риски.
Take advantage of queries by using a surrogate foreign key (SFK).
Использование запросов с помощью зарубежного суррогатного ключа (SFK).
Last month’s statement made no mention of foreign economic developments.
Заявление в прошлом месяце не привело никакого упоминания о зарубежных экономических событиях.
Foreign aid, as currently administered, is rarely effective and often counterproductive.
Зарубежная помощь, в том виде, в каком она осуществляется сейчас, редко бывает эффективной и очень часто дает совершенно противоположные результаты.
All of this has made foreign operations less attractive as well.
Всё это также снизило привлекательность зарубежных операций.
Meanwhile, Latin American businesses have been increasing their own foreign investments.
Между тем латиноамериканские предприятия увеличивают собственные зарубежные инвестиции.
• Foreign aid is designed to serve the interests of donors, not recipients.
• Зарубежная помощь, по замыслу, должна служить интересам предоставляющей, а не получающей стороны.
The new tax rules will also have significant effects on foreign economies.
Новые налоговые правила окажут также существенное влияние на экономику зарубежных стран.
Suppose that the US is trading with foreign countries that maintain protectionist policies.
Предположим, что США торгует с зарубежными странами, которые проводят протекционистскую политику.
This is my first trip, my first foreign trip as a first lady.
Это моя первая поездка. Моя самая первая зарубежная поездка в качестве первой леди.
So, despite some foreign media reports, tax evasion is not legal in Switzerland;
Так что, несмотря на то, что пишется в некоторых зарубежных СМИ, уклонение от уплаты налогов не является легальным в Швейцарии:
Coordinator of research projects concerning human rights at Polish and foreign academic institutions
Координатор научно-исследовательских проектов в области прав человека в польских и зарубежных академических учреждениях
However, foreign sanctions more often cause people to rally around than abandon their governments.
Тем не менее, зарубежные санкции чаще всего приводят к тому, что люди сплачиваются вокруг своей власти, а не борются с ней.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad