Ejemplos del uso de "Filtering" en inglés

<>
Choose the desired level of web filtering. Выберите нужный уровень веб-фильтра.
(On console, we call this Web filtering.) (На консоли это называется веб-фильтром.)
Recipient Filtering is generally not an issue. Обычно фильтр получателей не является проблемой.
Choose Add and then choose Bypass spam filtering. Нажмите кнопку Добавить и выберите пункт Обход фильтров нежелательной почты.
This warning indicates that Recipient Filtering is effectively enabled. Это предупреждение указывает на то, что фильтр получателей включен и действует.
Block inappropriate websites (labeled as Web filtering on console) блокировать недопустимые веб-сайты (на консоли — Веб-фильтр);
To remove all filtering at once, see the following: Чтобы удалить сразу все фильтры, сделайте следующее:
Web filtering allows you to decide from among these options: Кроме того, веб-фильтр позволяет вам сделать следующий выбор.
To configure a mailbox to bypass antispam filtering, use the following syntax: Для настройки почтового ящика на обход фильтров нежелательной почты используйте следующий синтаксис:
To remove all filtering at once, click PivotTable Analyze tab > Clear > Clear Filters. Чтобы удалить сразу все фильтры, на вкладке Анализ сводной таблицы нажмите кнопку Очистить и выберите пункт Очистить фильтры.
Social media exacerbates the human tendency of groupthink by filtering out opposing views. Социальные сети усиливают человеческую предрасположенность к групповому мышлению, в ходе которого все противоречащие мнения имеют тенденцию к отсеиванию.
Learn how to use additional filtering tools to help you proactively moderate comments. Подробнее об управлении комментариями написано в этой статье.
Add a specific word as a blocked phrase to your content filtering configuration. Добавьте определенное слово в качестве заблокированной фразы в конфигурацию фильтра содержимого.
Taking everything I say and filtering it through your narrow view of the world. Вы слушаете все, что я говорю, и пропускаете через свой фильтр, через свое узкое видение мира.
In earlier releases it supported the params: fields,summary, default_summary, filtering and sort. В предыдущих выпусках эндпойнт поддерживал параметры: fields,summary, default_summary, filtering и sort.
Use the Exchange Management Shell to configure sender filtering to block messages with blank senders Настроить блокировку сообщений с пустым полем отправителя с помощью командной консоли Exchange
Prison experts are the least surprised by the grotesque reports filtering out of Abu Ghraib. Именно экспертов по местам лишения свободы меньше всего удивили отчеты и сообщения о происходящем в Абу-Грейбе.
Filtering by All Connections will show you only the messages sent from your direct connections. При выборе фильтра Все контакты отображаются только сообщения, отправленные вашими прямыми контактами.
Configure the action that sender filtering takes on messages that contain blocked senders or domains. Настроить действия для сообщений, содержащих заблокированных отправителей или домены.
Filtering your results allows you to refine your job search results based on your preferences. С помощью фильтров можно уточнить результаты поиска вакансий в зависимости от ваших предпочтений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.