Ejemplos del uso de "Get used" en inglés

<>
The folks just needed time to get used to the fact that we eloped. Им просто нужно время, чтобы принять тот факт, что мы тайно поженились.
But America had better get used to these types of diplomatic cat's cradles. Однако Америка лучше приспособилась к этим видам дипломатической игры в "веревочки".
Well, little lady, I reckon a cowboy'd get used to a pretty sweet set-up like this. Что ж, маленькая госпожа, допускаю, что ковбой может и приноровиться к подобным условиям проживания.
There's a lot of time in London, and it has to go somewhere, It doesn't all get used up at once. В Лондоне времени много, должно же оно куда то уходить, раз не используется сразу.
The stagnationist view is that ideas get used up, like low-hanging fruit, but the reality is that each innovation creates building blocks for even more innovations. Сторонники теории стагнации считают, что идеи истощаются подобно низко висящим фруктам. Но в действительности каждая инновация закладывает фундамент новых инноваций.
But what we're finding around the world, over and over again, is, if you build a toilet and you leave it there, it doesn't get used. Но вот что мы обнаруживаем по всему миру снова и снова: если построить туалет и оставить его там, им не пользуются.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.