Ejemplos del uso de "Gossip" en inglés con traducción "сплетня"

<>
And gossip is always entertaining. Сплетни всегда занимательны.
It's gossip at waverly elementary. Это сплетни по начальной школе Вейверли.
I put it down to staffroom gossip. Я подумал, что это просто сплетни из курилки.
Good old-fashioned trashy celebrity gossip rags. Старые добрые сплетни про знаменитостей.
She's a gossip columnist for TMI. У неё колонка сплетен в TMI.
That's why she's a gossip columnist. Вот почему она пишет колонку сплетен.
That's what keeps people hooked into the gossip. Это то, что держит людей в курсе сплетней.
Vance, l'm a gossip columnist, not the DA. Я веду колонку сплетен, а не новости.
The gossip of his tryst finds fault with Mary. В сплетнях о его свиданиях во всё этом винят Марию.
It seems a high price to pay for gossip. Кажется, это высокая цена за сплетни.
Are you spreading this malicious and untrue gossip about me? Вы распространили эти злые сплетни обо мне?
She wants to warn you that I'm a gossip columnist. Хочет предупредить, что я пишу сплетни.
Or do you want to trade gossip like a couple of fishwives? Или ты распространяешь сплетни, словно торговка рыбой?
There has been much gossip about your girls in newspapers and magazines? А почему так много сплетен о тебе и твоих девушках в журналах и газетах?
There has been much gossip about your girls on newspaper and magazine? А почему так много сплетен о тебе и твоих девушках в журналах и газетах?
Nothing travels faster than the speed of light than gossip in a small town. Нет ничего быстрее скорости света и сплетен в маленьком городке.
I heard the gossip at orientation her brother Abel killed himself a few days ago. До меня дошли сплетни, ее брат Абель покончил с собой несколько дней назад.
But will the 2010 World Cup bring African women more than just fodder for gossip? Однако принесет ли чемпионат мира 2010 года африканским женщинам нечто большее, чем просто пищу для сплетен?
Now that we can scratch gossip off the discussion list what's next on the agenda? Ладно, теперь, когда мы можем вычеркнуть сплетни из списка дискуссий что там дальше в повестке дня?
There's not enough gossip rags in the world to fill up that kind of time. В мире нет столько сплетен, чтобы заполнить ими все эту прорву времени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.