Ejemplos del uso de "Graduates" en inglés con traducción "оканчивать"

<>
Teddy graduates from industrial school next month. Тедди оканчивает ремесленное училище в следующем месяце.
My father won't support me until my brother graduates from school. Отец не будет мне помогать материально, пока брат не окончит школу.
The following table shows a percentage breakdown by sex, of graduates in various fields at the University of the West Indies Mona, for the year 2000. В представленной ниже таблице приводятся данные с разбивкой по признаку пола, касающиеся студентов различных факультетов Вест-Индского университета " Мона ", окончивших Университет в 2000 году.
A Practical Skills Training and Assessment Centre to conduct practical skills assessment of the competency standards of retrainee graduates, with domestic helpers training as the pilot run, commenced in October 2002 as well. В октябре 2002 года начал также функционировать Центр подготовки и оценки практических навыков, который должен оценивать уровень знаний лиц, окончивших курсы переподготовки, где обучение домашней прислуги проводилось на экспериментальной основе.
Alternative civilian service is 1.75 times longer than compulsory military service and lasts for 42 months, or 21 months for citizens who are graduates of State or municipal technical colleges or State-accredited private institutions offering comparable preparation (specialization). Срок альтернативной гражданской службы в 1,75 раза превышает установленный срок военной службы по призыву и составляет 42 месяца, а для граждан из числа окончивших государственные, муниципальные или имеющие государственную аккредитацию по соответствующим направлениям подготовки (специальностям) негосударственные образовательные учреждения высшего профессионального образования- 21 месяц.
In 2004, as compared to 1999, the number of persons with a higher education who were employed increased by 4.1 per cent, whilst the corresponding figure for those with secondary special education (graduates of technical training schools) was 2.9 per cent. В 2004 году по сравнению с 1999 годом доля работающих среди лиц, имеющих высшее образование, возросла на 4,1 %, среди лиц, имеющих среднее специальное образование (окончивших техникумы),- на 2,9 %.
Graduates who reach the age of 18 years and who do not have a source of income at the level of the national minimum salary and did not manage to find a job related to their occupational training within 60 days after graduation; лица, окончившие учебные заведения, которым исполнилось 18 лет, которые не имеют собственных источников дохода в размере минимальной индексированной заработной платы и которые в течение 60 дней после выпуска не смогли трудоустроиться в соответствии со своей профессиональной подготовкой;
She graduated from Kobe University. Она окончила Университет Кобе.
Mike graduated magna cum laude. Майк окончил Гарвард с отличием.
He graduated from Tokyo University. Он окончил Токийский университет.
I graduated from a fencing school. Я окончил школу фехтования.
You and Ramsay both graduated from Annapolis. Вы с Рэмзи оба окончили Военно-морскую академию.
Uh, graduated from London School of Economics. Окончил лондонскую Школу экономики.
First, I should to graduate from the university. Сначала я должен окончить университет.
I graduated from middle school with much difficulties. Я с трудом окончил среднюю школу.
She graduated early from Columbia School of Journalism. Она рано окончила Колумбийскую школу журналистики.
Many excellent pupils have graduated from that school. Много замечательных учеников окончили эту школу.
In 1986 I graduated from Asahi Primary School. В 1986 году я окончила начальную школу Асахи.
I also graduated from the University of Tokyo. Я тоже окончил Токийский университет.
Graduated with honors from the University of Virginia. Окончил Университет Вирджинии с красным дипломом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.