Ejemplos del uso de "Groups" en inglés con traducción "группировка"
Traducciones:
todos34994
группа32697
группировка754
групповой306
сгруппировать168
сгруппироваться117
группировать99
группироваться91
гк79
слой40
коллектив24
подгруппа15
отряд6
скомпоновать2
секция1
otras traducciones595
Both failures have strengthened domestic terrorist groups.
Обе неудачи укрепили внутренние террористические группировки.
Criminal groups have already succeeded in acquiring radioisotopes.
Преступным группировкам уже удалось получить в свое распоряжение радиоизотопы.
This after the rebels duly fragmented into warring groups.”
После этого боевики, как и следует, разделились на враждующие группировки».
The terrorists used to be called “bands” or “groups.”
Террористов прежде называли «бандами» или «группировками».
ISAF support to the disbandment of illegal armed groups continues.
МССБ по-прежнему оказывают поддержку в деятельности по расформированию незаконных вооруженных группировок.
Violent conflicts among Indonesia's myriad ethnic and religious groups continue.
Насильственные конфликты между неисчислимыми индонезийскими этническими и религиозными группировками продолжаются.
Various Salafi extremist groups have been operating in Gaza for years.
Уже многие годы в Газе действуют различные салафистские экстремистские группировки.
ISAF support to the disbandment of illegal armed groups remains unchanged.
МССБ по-прежнему оказывают поддержку в деятельности по расформированию незаконных вооруженных группировок.
Such groups were particularly aggressive towards Roma employed in utility services.
Такие группировки особенно агрессивны в отношении рома, работающих в сфере коммунального обслуживания.
Terrorist groups would undoubtedly like to get their hands on one.
Террористические группировки, без сомнения, хотели бы раздобыть себе хоть одну такую бомбу.
Even extremist groups don't operate outside their jurisdiction without permission.
Экстремистские группировки не работают за пределами их юрисдикции без разрешения.
Extremist groups in South Asia have also threatened to attack water infrastructure.
Экстремистские группировки в Южной Азии также угрожают атаками на водную инфраструктуру.
Radical groups within Fatah are leaning toward an open alliance with Hamas.
Радикальные группировки, входящие в состав ФАТАХ, склоняются в пользу открытого союзничества с ХАМАСом.
Eurasianism has given ultra-nationalist groups common ground around which to unite.
Евразийство стало площадкой, на которой смогли объединиться ультранационалистические группировки.
Many more are feared as violence among the main sectarian groups escalates.
Еще больше людей напуганы, поскольку насилие между основными религиозными группировками ожесточается.
JuD, along with many other like-minded groups, radicalized thousands of young Pakistanis.
JuD, наряду со многими другими аналогично мыслящими группировками, внушила радикальные взгляды тысячам молодых пакистанцев.
Variable groups are useful for grouping modeling variables in the user dialog box.
Группы переменных применяются для группировки переменных моделирования в диалоговом окне пользователя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad