Ejemplos del uso de "Guns" en inglés

<>
Consignment: 5,000 AK-47 and 100 M-84 machine guns; груз: 5000 автоматов АК-47 и 100 пулеметов М-84;
So, who carries stun guns? Итак, кто носит электрошокеры?
1,000 light machine guns (m/21, m/37); 1000 легких пулеметов (м/21, м/37);
Nah, it's just old man doesn't understand two young guns. Ха, да просто старичок не понимает, что это молодые стрелки.
Assault rifles, light and heavy machine guns, rocket-propelled grenades, portable mortars and missiles also fall under the category of small arms. Сюда же относятся штурмовые винтовки, легкие и тяжелые пулеметы, реактивные гранаты, носимые минометы и управляемые ракеты.
You're a galleon in full sail, all guns blazing. Вы - галеон в полных парусах, во всеоружии.
The plaintiff, Guns N'Roses, abruptly concluded a concert promising to ensure partial reimbursement of the ticket price. Истец, компания Guns N'Roses, досрочно завершил музыкальный концерт, пообещав зрителям частично возместить стоимость билетов.
On arrival, we were trained for a week to shoot and dismantle AK-47 guns. Когда мы прибыли на базу, нас в течение недели обучали стрелять из автоматов АК-47 и разбирать их.
They teach us to use machine guns, Kalashnikov, rocket launchers, grenades, bombs. Нас учат пользоваться пулеметами, автоматами, гранатометами, гранатами и бомбами.
Stun guns are a great way to bring down a larger opponent. Электрошокер - это неплохой путь свалить большего, чем вы, противника.
This data added to the findings of the Panel's investigations during previous mandates, when the Panel photographed an IL-76 offloading pickup trucks mounted with light machine guns in July 2006. Эти данные дополнительно подтверждают выводы расследований, проведенных Группой в течение периодов действия ее предыдущих мандатов, когда Группа сфотографировала в июле 2006 года выгрузку из самолета Ил-76 автомобилей «пикап» с установленными на них легкими пулеметами.
Why, Cheryl Walters let me go in the back door - for "Young Guns 3-D" tickets. А что, Шерил Уолтерс разрешила мне "зайти через заднюю дверь" в обмен на билеты на "Молодые Стрелки 3-D".
Today, another hospital, the Holy Family Hospital in Bethlehem, reported that Israeli tanks opened fire with heavy machine guns in its direction, inflicting substantial damage to the facility. Сегодня еще одна больница — больница Святой семьи в Вифлееме — сообщила о том, что израильские танки открыли огонь из тяжелых пулеметов в ее направлении, причинив существенный ущерб зданию.
The Corsair was equipped with six Browning machine guns, and I opened fire. «Корсар» был оснащен шестью пулеметами Browning, и я открыл огонь.
It is opposed to the use of electric stun guns, which results in sharp pain constituting a form of torture, according to the Committee against Torture, and called for their prohibition. Федерация возражает против использования электрошокеров, причиняющих острую боль, что, согласно мнению Комитета против пыток, представляет собой одну из форм пыток, и призывает установить запрет на применение таких средств.
The Panel's previous report dated 3 October 2006 contained a photograph of an IL-76 aircraft and Toyota pickup trucks mounted with light machine guns that the aircraft had offloaded at El Fasher Airport on 31 July 2006. В предыдущем докладе Группы экспертов от 3 октября 2006 года имеется фотография самолета Ил-76 и автомобилей пикап «Тойота» с установленными на них легкими пулеметами, которые были выгружены 31 июля 2006 года из этого самолета в аэропорту Эль-Фашира.
Sir, with all due respect, a forward assault on those machine guns is suicide. Сэр, со всем уважением, дальнейшая атака на эти пулемёты - самоубийство.
What, you hear machine guns and decide now's a good time to take out the. Что, ты услышала пулеметы и решила сейчас подходящий момент чтобы вынести.
Wing-mounted machine guns made it possible for each pilot to defend the aircraft ahead of him. Установленные на крыльях пулеметы давали каждому летчику возможность защищать летящий впереди него самолет.
They opened fire at the Georgian police checkpoint in Ganmukhuri from machine guns, mortars, grenade launchers and armoured vehicles. В Ганмухури они открыли по КПП грузинской полиции огонь из пулеметов, минометов, гранатометов и бронемашин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.