Ejemplos del uso de "Gunter Grass" en inglés

<>
Günter Grass, a Nobel Prize winner in literature, joined the chorus of critics, complaining about the fading of political power in a time of globalization. Гюнтер Грасс - лауреат Нобелевской премии в области литературы - присоединился к хору критиков, выражая недовольство ослаблением политической силы в эпоху глобализации.
The poem “What Must Be Said,” written in 2012 by the late Nobel laureate Günter Grass, may be frivolous and cliché-laden, but it is no less revealing of the growing fatigue of German society with the paralyzing memory of the Holocaust. Поэма «То, что надо сказать», написанная в 2012 году покойным нобелевским лауреатом Гюнтером Грассом, возможно, фривольна и полна клише, но она, тем не менее, показывает растущую усталость немецкого общества от парализующих воспоминаний о Холокосте.
Keep off the grass. По траве не ходить.
Gunter should also get the chance. Гюнтер должен тоже получить свой шанс.
My dog sometimes eats grass. Моя собака иногда ест траву.
You're a true masochist, Gunter. Ты настоящий мазохист, Гюнтер.
There are as many vipers hiding in the grass as there is evil lying beneath a beautiful countenance. Сколько зла таится внутри за красивым подобием: гадюка прячется в траве.
Working towards this end the European Union Commissioner for enlargement Mr. Gunter Verheugen arranged a meeting with Mr. Denktash in Geneva, on 27 August 2001. Действуя в этих целях, член Комиссии по вопросам расширения Европейского союза г-н Гюнтер Ферхойген провел встречу с г-ном Денкташем в Женеве 27 августа 2001 года.
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of. Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.
I now call on the last speaker on my list, Ambassador Gunter Pleuger, Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004), concerning Côte d'Ivoire. Я предоставляю слово последнему в моем списке оратору, председателю Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1572 (2004) о Кот-д'Ивуаре, послу Гюнтеру Плойгеру.
The grass needs cutting. Траву нужно постричь.
Cattle feed on grass. Скот кормится травой.
Pandas feed on bamboo grass. Панды питаются стеблями бамбука.
My neighbor is planting new grass in his yard. Мой сосед высеивает новую траву в своём дворе.
The sheep in the field are eating grass. Овцы на лугу щиплют траву.
He lay down on the grass. Он лёг на траву.
Tom loves to lie in the grass on a sunny day. Том любит полежать на траве в солнечный день.
Don't touch the grass. Не касайся травы.
The cows are eating grass. Коровы едят траву.
Grandmother mows the grass in the garden. Бабушка косит траву в саду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.