Ejemplos del uso de "Hammer to fall" en inglés

<>
He also personally stepped up with a hammer to demonstrate the toughness of his eco-friendly fenders. Он также лично махал молотком, демонстрируя прочность своих экологичных бамперов.
I prefer spring to fall. Я предпочитаю весну осени.
Pride of place goes to Fedor Fedorovich, the generic unsung hero whose task it was to prevent accidents by banging the rails and wagon couplings with a hammer to check for faults. На почётном месте Фёдор Фёдорович, собирательный образ невоспетого героя, чья задача – предотвращать аварии: он стучит молотком по рельсам и стыкам вагонов, чтобы обнаружить неполадки.
It took me a little more time than usually to fall asleep. Мне понадобилось чуть больше времени, чем обычно, чтобы заснуть.
The tree was ready to fall at any moment. Дерево было готово упасть в любое мгновение.
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree. Чуть было не свалившись в реку, он схватился за дерево.
Be careful not to fall. Осторожно, не упади.
It's hard to fall asleep on stormy summer nights. Летними грозовыми ночами сложно уснуть.
My grandmother is afraid to fall. Моя бабушка боится упасть.
Mr Iuchi has no one to fall back on. Мистеру Иучи не на кого опереться.
An inflationary peak of 9% will come in February, after which the annual rate of inflation will start to fall, experts suggest. Инфляционный пик в 9% придется на февраль, после чего годовые темпы роста цен пойдут на спад, полагают эксперты.
The price of oil continued to fall on Friday as concerns over high supplies offset a report showing China's power-hungry manufacturing sector is strengthening. Цена на нефть продолжила падать и в пятницу, когда тревоги по поводу образования больших запасов затмили собой сообщение, показывающее, что энергоемкий производственный сектор Китая набирает силу.
Should this trend continue then prices will surely have to fall further as demand for crude is still relatively weak. Если эта тенденция сохранится, то цены, конечно же, должны упасть еще, поскольку спрос на нефть все еще довольно слабый.
When banks have more money to lend, then interest rates tend to fall. Когда у банков больше денег на кредиты, то процентные ставки, как правило, падают.
The EUR has fallen some 10% versus the dollar since peaking in May, and many analysts believe that there is further to fall, while GBPUSD has fallen nearly 7% since July. Евро упал примерно на 10% против доллара после пика в мае, и многие аналитики полагают, что последуют еще снижения, а пара GBPUSD упала почти на 7% с июля месяца.
EURUSD has continued to fall on Friday and made a fresh 12 year low today at 1.1576. Пара EURUSD продолжила падать в пятницу и достигла сегодня нового 12-летнего минимума на уровне 1.1576.
During the European day, Norway’s industrial production for December is forecast to fall at a slower pace than in November. Во время Европейской сессии, промышленное производство в Норвегии в декабре прогнозируется более медленным падением, чем в ноябре.
Industrial production for December is expected to fall, a turnaround from the previous month. Индустриальные производство продуктов так же ожидается с понижением, сравнительно с предыдущим месяцем.
Finally on Friday, Eurozone’s preliminary CPI for January is expected to fall at an accelerating pace, suggesting that the deflationary pressures have increased in the region. Наконец, в пятницу выйдет предварительный индекс CPI еврозоны за январь и ожидается падение ускоренными темпами, что свидетельствует об усилении дефляционного давления в регионе.
The price of Brent oil continued to fall today, hitting its lowest level since June 2012. Цена на нефть Brent продолжает сегодня падать, достигая минимального уровня с июня 2012 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.