Ejemplos del uso de "In the middle of" en inglés con traducción "в середине"

<>
Right in the middle of the picture! Прямо в середине картинки!
In the middle of the left shoulder blade. В середине левой лопатки.
it's like being in the middle of life. Это как быть в середине жизни.
Prevent page breaks in the middle of a paragraph Запрет вставки разрыва страницы в середине абзаца
In the solarium, in the middle of the day. В застекленной террасе, в середине дня.
Spinner wires are in the middle of the ribbon. Контакты шпинделя в середине шлейфа.
Slap bang in the middle of the annual leave season. Разродиться в середине сезона ежегодного отпуска.
In the middle of the chart is the 50 level. В середине графика находится уровень 50.
The part in bold in the middle of the page. Часть, выделенную жирным шрифтом в середине страницы.
In the middle of the living-room, with a whisk? В середине гостиной с венчиком для взбивания?
It's like three millimeters in the middle of the brain. Примерно 3 миллиметра в середине мозга
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. В Токио холода начинаются в середине ноября.
Keep lines together prevents page breaks in the middle of paragraphs. Чтобы страницы не разрывались в середине абзацев, установите флажок Не разрывать абзац.
Last time, you kissed me in the middle of the bullpen. В прошлый раз ты поцеловал меня прямо в середине участка.
That might explain my weepy days in the middle of the month. Это могло бы объяснить мои сентиментальные дни в середине месяца.
Didn't realize you were in the middle of a work session. Не знал, что ты в середине рабочего сеанса.
We are in a leaking dinghy in the middle of the ocean. Мы в протекающей шлюпке в середине океана.
You cannot freeze rows and columns in the middle of the worksheet. Невозможно закрепить строки и столбцы, находящиеся в середине листа;
This man, in the middle of the room, naked as a jaybird. Этот человек в середине комнаты, голый.
Right in the middle of your brain in an area called the hypothalamus. Прямо в середине мозга, в области, называемой гипоталамус.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.