Ejemplos del uso de "Integrity" en inglés con traducción "целостность"

<>
defense of its territorial integrity. защита его территориальной целостности.
Relationships that enforce referential integrity Связи с обеспечением целостности данных
Security, site and product integrity Безопасность и целостность веб-сайта и продуктов
Or will it be Europe’s integrity? Или же это будет целостность Европы?
SharePoint sites do not support referential integrity. Сайты SharePoint не поддерживают целостность данных.
credibility + transparency + integrity of approach = legitimacy and effectiveness. доверие + прозрачность + целостность подхода = законность и эффективность.
Sometimes enforcing referential integrity doesn’t make sense. Однако иногда лучше не включать обеспечение целостности данных.
The integrity of benefit accrual data is better protected. Целостность данных начисления льгот лучше защищена.
We're losing structural integrity on the lower decks. Мы теряем структурную целостность на нижних палубах.
Referential integrity is not enforced in the new list. Целостность данных не применяется принудительно к новому списку.
First, referential integrity synchronizes the records in both tables. При обеспечении целостности данных записи в обеих таблицах синхронизируются.
More than ever, Europe insists on its integrity, its exclusiveness. Более чем когда бы то ни было, Европа настаивает на своей целостности, своей исключительности.
This is how you enable referential integrity and cascading deletes. Это обеспечивает целостность данных и включает каскадное удаление.
The EU’s territorial integrity itself is now at stake. Сама территориальная целостность ЕС теперь находится под угрозой.
Now, let’s select Enable Data Integrity and Cascade Delete. Теперь установим флажки Включить проверку целостности данных и Каскадное удаление.
Public accountability, government transparency, and official integrity remain largely slogans. Общественная ответственность, правительственная прозрачность и официальная целостность в значительной степени остаются лишь лозунгами.
Select Enforce Referential Integrity, select Create, and that's it. Установите флажок Обеспечение целостности данных, нажмите кнопку Создать — и все готово.
A thick connecting line means you’re enforcing referential data integrity. Толстая соединительная линия означает, что включено обеспечение целостности данных.
Also, Access automatically enforces a set of rules called referential integrity. Коме того, приложение Access автоматически использует набор правил целостности данных.
But Europe's opinion of its integrity is not always shared. Но мнение Европы относительно ее целостности разделяют не все.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.