Ejemplos del uso de "International Energy Agency" en inglés

<>
Renewable sources like wind and solar meet just 0.2% of the China’s energy needs, according to the most recent International Energy Agency (IEA) figures. Альтернативные источники энергии, такие как ветер и солнце, удовлетворяют только 0,2% потребностей Китая в энергии, согласно самым последним цифрам Международной энергетической ассоциации.
According to the International Energy Agency, for example, a ten-year delay in deploying CCS would increase the cost of decarburizing the power sector by €750 billion ($880 billion). К примеру, согласно данным Международного Агентства по энергетике, задержка внедрения технологии CCS на десять лет увеличила бы затраты энергетического сектора на обезуглероживание на 750 миллиардов евро (880 миллиардов долларов США).
A 2007 report from the International Energy Agency (created after the 1973 oil crisis to provide policy advice to industrial countries) urged a cooperative approach to helping China and India become more energy efficient. Отчет 2007 года Международного агентства по энергии (созданного после нефтяного кризиса 1973 года для предоставления политических консультаций индустриальным странам) призывает к коллективному подходу в оказании помощи Китаю и Индии стать более энергоэффективными.
This view was underscored by the International Energy Agency (IEA), which cut its 2015 non-OPEC oil production growth estimate by 350 thousand barrels per day to 0.95 mb/d from its December forecast. Эту точку зрения подчеркнуло Международное энергетической агентство (IEA), которое сократило свои прогнозы роста объема добычи нефти в странах, не входящих в OPEC, на 2015 год относительно своих оценок в декабре на 350 тыс. баррелей в день до 0.95 млн. баррелей в день.
In this regard, the 1-watt initiative of the International Energy Agency, which brings together equipment manufacturers, policymakers and other stakeholders to reduce standby power consumption to an acceptable minimum, provides an option for all stakeholders. В этом отношении ответом для всех заинтересованных сторон может стать инициатива Международного агентства по атомной энергии «Один ватт», направленная на объединение усилий производителей оборудования, руководителей и других заинтересованных сторон в целях снижения потребления энергии в холостом режиме до приемлемого минимума.
The International Energy Agency (IEA) in its monthly report released earlier on Tuesday, reduced estimates for global oil consumption by 180,000 barrels per day for 2014, and by 90,000 barrels per day for 2015. Управление по энергетической информации (IEA) в своем ежемесячном отчете, опубликованном во вторник утром, сократили оценочные показатели мирового потребления нефти на 180,000 баррелей в день на 2014, и на 90,000 на 2015.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.