Ejemplos del uso de "Ladders" en inglés con traducción "лестница"

<>
Suspicious people with rope ladders and large sacks? Подозрительные люди с веревочными лестницами и огромными мешками?
We will have iron ladders down the main shaft. У нас будет железный лестницы вниз на главный вал.
We cross on aluminum ladders with safety ropes attached. Мы используем алюминиевые лестницы с ремнями безопасности.
My parking space is occupied by men up ladders hanging bunting. Моё парковочное место оккупировали люди с лестницами развешивающие флаги.
Filled with childish games, with Snakes and Ladders and blind-man's bluff. Заполненном детскими играми, "Змейками и лестницами" или жмурками.
And then we had a snakes and ladders game, where you throw dice. Мы сделали настольную игру "Змеи и лестницы", где ты бросаешь кости.
Z-7.1 Stairs and fixed ladders shall be securely attached to the vessel structures. Z-7.1 Трапы и стационарные лестницы должны быть надежно прикреплены к несущей конструкции судна.
So we arrived with just our ladders and we realized that they were not high enough. то приехали туда просто с нашими лестницами - и они оказались недостаточно длинными.
Accordingly, scaffoldings, ladders, lifts, elevators, hoists and machines of all kinds must be protected and properly supervised. Так, леса, лестницы, лифты, подъемные устройства, грузовые подъемники и механизмы любого рода должны быть защищены и находиться под тщательным наблюдением.
Z-7.1 Stairs and fixed and ladders shall be securely attached to the vessel structures fixed./ Z-7.1 Трапы и стационарные лестницы должны быть надежно прикреплены к несущей конструкции судна закреплены38.
Butchers cut themselves, house painters fall off ladders, and operatives get asked to help kill their own people. Мясники могут порезаться, маляры падают со лестниц, а агентов попросят помочь убить их собственных людей.
When an aircraft is not in service and remains unguarded, all exterior doors must be closed and boarding equipment removed (ladders, walkways, etc.). Когда воздушное судно не используется и находится без охраны, на нем должны быть закрыты все внешние двери, а все посадочные приспособления (трапы, лестницы и т. п.) должны быть от него отведены.
We did Face 2 Face with only six friends, two ladders, two brushes, a rented car, a camera and 20,000 square feet of paper. И мы сделали проект Face2Face всего шестером, с помощью 2 лестниц, 2 кистей, арендованной машины, фотоаппарата и 2000 кв.м. бумаги.
Airy talk about science and manufacturing as ladders out of recession (a favorite image of former British Prime Minister Gordon Brown) is just that – empty words. Пустые разговоры о науке и производстве, которые станут лестницей, которая поможет выбраться из рецессии (любимый образ бывшего британского премьер-министра Гордона Брауна) тем и являются – всего лишь пустыми словами.
She says the chimps live in an indoor enclosure comprised of three rooms — “about the size of an average bedroom” — plus another room where they can climb, hang, and jump from ladders and tree trunks. По ее словам, подопытные обезьяны живут в помещении из трех комнат размером со среднюю спальню. Плюс к этому у них есть еще одна комната, где они могут лазить, висеть и совершать прыжки с лестниц и стволов деревьев.
Other equipment routinely carried by pirates include small boat radars that help them to detect targets, particularly at night, and to keep track of the vessel traffic around them, high-power binoculars, grappling hooks and telescopic aluminium ladders. Как правило, пираты располагают небольшими бортовыми радиолокаторами, которые помогают им обнаруживать цели, особенно ночью, и следить за передвижением судов вокруг них, биноклями большого увеличения, захватными крюками и телескопическими алюминиевыми лестницами.
I have a collapsible ladder. У меня складная лестница есть.
Couldn't climb a ladder. Не смогла подняться на лестницу.
Well, you climb a ladder. А вы - по лестнице.
Hold the ladder, damn you! Держи лестницу, черт тебя дери!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.