Exemples d'utilisation de "Layer" en anglais

<>
Magnesium for the top layer. Магний - для верхнего слоя.
Moving to the application layer. Перехожу к уровню приложения.
If another layer of concrete saves the life of one soldier, then that's what we do. Если еще пласт бетона спасет жизнь одного солдата, это того стоит.
She assured the Board that no new bureaucratic layer would be created under the new organizational structure. Оратор заверила Совет, что в рамках новой организационной структуры никакой новой бюрократической прослойки создаваться не будет.
It is the ionic layer. Это всё ионный слой.
Layer 4 load balancing benefits include: Преимущества подсистем балансировки нагрузки 4-го уровня:
Remote-sensing products could be used to create an area frame consisting of a digitized data layer divided into land cover or land use data layers, such as cropland, pastureland, forests, built-up areas, villages and other agreed upon classifications; можно использовать результаты дистанционного зондирования для создания территориальных рамок, состоящих из пласта цифровых данных с разбивкой на пласты данных, например по типу освоения земель или землепользования — возделываемые угодья, пастбища, лесные земли, районы застройки, деревни и другие согласованные классификации;
An eight-minute video taken on Burakov's phone by one of his friends shows the two men being fitted into harnesses inside the zorb, which consists of two polyurethane balls with a layer of air between them. Восьмиминутное видео, снятое одним из друзей Буракова на его телефон, показывает, как двух мужчин погружают в зорб, состоящий из двух прозрачных термопластичных полиуретановых шаров с прослойкой воздуха между ними.
Look at the fat layer. Теперь посмотрите на жировой слой.
Distributes traffic at the Transport layer. распределение трафика на транспортном уровне.
We've cleared the subspace layer. Мы прошли этот слой подпространства.
Layer 7 load balancing benefits include: Преимущества балансировки нагрузки на 7-м уровне:
And antimony for the bottom layer. И сурьма - для нижнего слоя.
Scenario C Single namespace with session affinity, Layer 7 Сценарий В. Одно пространство имен со сходством сеансов, уровень 7
For more information, see Posting layer. Дополнительные сведения см. в разделе Слой разноски.
So, the social layer is all about these connections. Итак, социальный уровень посвящён отношениям.
Select the posting layer as Current. Установите слой разноски как Текущий.
Send Backward: Moves your selected object one layer down. Переместить назад. Перемещение выделенного объекта на один уровень вниз.
Repeat for each layer that contains customizations. Повторите для каждого слоя, содержащего настройки.
Scenario B Single namespace, no session affinity: Layer 7 Сценарий Б. Одно пространство имен без сходства сеансов: уровень 7
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !