Ejemplos del uso de "Lever" en inglés con traducción "рычаг"
Traducciones:
todos136
рычаг103
рукоятка8
левер2
рычажок1
средство воздействия1
otras traducciones21
Trade relations provide another all-important lever.
Торговые отношения являются еще одним важным рычагом.
The first lever is more efficient land use.
Первый рычаг ? это более эффективное использование земель.
The Internet is a seminal lever in this process.
Интернет - это конструктивный рычаг в этом процессе.
Set the control lever to 12, and pull the clutch.
Установить контрольный рычаг на 12 и потянуть муфту.
The gear-change lever shall be in the neutral position.
Рычаг переключения скоростей должен быть в нейтральном положении.
He reached down. He pulled a lever. And the chair sank down.
Он забрался под кресло, потянул на себя рычаг, и сиденье опустилось.
A lever connecting the headform to the test apparatus with a hinge;
рычага, соединяющего муляж головы с испытательным стендом при помощи шарнира;
We started with a motor with a little lever, a little force transfuser.
Мы начали с двигателя с небольшим рычагом малой мощности.
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
sr: Maximum permissible travel at brake control lever when the trailer moves rearward;
sr: максимальный допустимый ход на рычаге управления тормозом, когда прицеп движется назад;
Set the control lever to "a," pull the clutch, and release the door pins.
Поставить контрольный рычаг в режим "а", потянуть муфту и ослабить штифты на дверях.
sr: Maximum permissible travel at the brake control lever when the trailer moves rearward;
sr: максимально допустимый момент на рычаге управления тормозом при движении прицепа назад;
the gear lever shall set to first gear and the clutch shall be disengaged, if:
рычаг переключения передач переводится на первую передачу, а сцепление выключается, если:
One lever that the West has is to condition membership on political and economic liberalization.
Одним из рычагов Запада должно стать условие, что членство возможно только при политической и экономической либерализации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad