Ejemplos del uso de "Losing" en inglés con traducción "потерять"
Traducciones:
todos5534
потерять2608
терять804
проигрывать651
утрачивать511
потеря169
лишаться150
утерять142
теряться56
стоить31
проигрышный27
утрата24
проигрыш20
избавляться16
растерять14
сбиваться13
отставать11
проспорить9
утрачиваться9
потерявшегося8
пропускать7
отрываться6
проигрываться3
прогадывать1
лишиться1
otras traducciones243
Many say that they are afraid of losing their jobs.
Многие говорят, что они боятся потерять свою работу.
Countries recognized that without reserves, they risked losing their economic sovereignty.
Страны осознали, что без резервов они рисковали потерять свой экономический суверенитет.
Few Europeans are losing sleep over Ireland's unprecedented good times.
Немногие европейцы потеряли сон от беспрецедентно хорошей жизни Ирландии.
Today, Spain and Italy are at risk of losing market access.
Сегодня Испания и Италия рискуют потерять доступ к рынкам.
You're losing disciples faster than Jesus at the Last Supper.
Ты потерял учеников быстрее, чем Иисус на Тайной вечере.
It must have been important to be worth losing your stash.
Должно быть, что-то важное, что стоило возможности потерять заначку.
The United States is at risk of losing its military edge.
Соединенные Штаты рискуют потерять свое военное преимущество.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad