Ejemplos del uso de "Making sure" en inglés con traducción "удостоверяться"
Making sure Luke knows what to do in case of emergency.
Хочу удостовериться в том, что Люк знает, что надо делать в экстренной ситуации.
I'm making sure my best friend is marrying the right woman.
Я пытаюсь удостовериться, что мой лучший друг женится на правильной девушке.
Making sure I wasn't gonna throw any gasoline on the Cuban fire?
Удостовериться, что я не собираюсь плеснуть бензина в "кубинский пожар"?
I'm just checking on your oxygen tank, making sure it's full.
Я просто проверяю ваш кислородный баллон, хочу удостовериться, что он полный.
I'm not big on giving people advice, especially when it butts up against my own happiness, but maybe you should spend a little time making sure that I'm your best move.
Я не большой мастер давать людям советы, особенно, когда это затрагивает мои собственные интересы, но, может быть, тебе стоило бы потратить больше времени, чтобы удостовериться, что я - твой лучший выбор.
Make sure everybody sees him go down.
Главное, удостоверься, что все видят, как он становится на колени.
Make sure Henry wears his life vest, okay?
Удостоверься, что Генри наденет спасательный жилет, хорошо?
Remember, make sure you get a clear impression.
Помни, ты должен удостоверится, что ты вошел в роль.
The heartburn, gotta make sure it's not spreading.
Изжога, надо удостовериться, что она не распространяется.
Make sure the product fits snugly in the box.
Удостоверьтесь, что консоль плотно упакована в коробке.
I must make sure that the convents accomodate these unhappy.
Нет, мне нужно удостовериться, что всех беженцев разместили.
Make sure that your Kinect is turned on in Settings.
Удостоверьтесь, что сенсор Kinect включен в разделе Настройки.
Just make sure you get rid off the voucher copy.
И не забудь удостовериться, что уничтожила копии квитанций.
just make sure you keep a lookout for any suspicious activity
Удостоверьтесь в отсутствии какой-либо подозрительной деятельности
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad