Ejemplos del uso de "Mighty" en inglés con traducción "могущественный"

<>
The mighty huntress got her. Вот вам и могущественная охотница.
Chosen for what, o mighty gherkin? Избранный для чего, быть могущественным корнишоном?
Aren't we high and mighty these days? Разве мы теперь не важные и могущественные?
Oh, mighty Kali, mightier than thou am I. Великая Кали, я могущественней тебя.
Thunder clapped as Thor raised his mighty hammer Гром прогремел когда Тор поднимает свой могущественный молот
And he looks mighty dashing in his booties. И он смотрится так могущественно в своих бахилах.
Hail to the mighty master of heaven and earth! Здравствуй, могущественный хозяин неба и земли!
None of the pilots ever met the mighty Tupolev. Ни один из них ни разу не встречался с могущественным Туполевым.
The mighty Jabba and the Hutt families have decided to join you. Могущественный Джабба и семьи Хаттов решили присоединиться к вам.
Visiting from their Mighty Jocks sporting goods store with their cola and tacos. Посещение "Могущественными Спортсменами" спортивных товаров с их колой и тако.
This is a mighty industry, and it creates instability and violence wherever it goes. Это могущественная индустрия, которая порождает неустойчивость и насилие, где бы она не была.
On the contrary, even the mighty Germany seems to be coming down with something. Напротив, даже могущественная Германия, кажется, вот-вот сляжет с какой-то хворью.
The once mighty commodity trader has plunged more than 20% during the last 3 weeks. Некогда могущественный трейдер сырьевых товаров потерял более 20% за прошедшие 3 года.
As these firms evolved into mighty commercial and industrial companies, cheap foreign labor became central to their profitability. Со временем эти фирмы превратились в могущественные коммерческие и промышленные компании, а дешёвая иностранная рабочая сила стала фундаментом их прибыльности.
Just a year ago, the United States had five major freestanding investment banks that stood atop its mighty financial sector. Всего год назад у США было пять главных автономных инвестиционных банков, которые стояли во главе могущественного финансового сектора.
For, although a world without treaties and institutions would hurt most other countries more, it would hurt the mighty US as well. Ибо, хотя мир без договоров и институтов причинит больше вреда большинству остальных стран, он также нанесет ущерб и могущественной Америке.
For it was here that my uncle and his fellow workers first brought down the mighty corporate interests that dominated their lives. Именно там, мой дядя и его коллеги впервые одержали победу над могущественными корпоративными интересами, доминировавшими над их жизнью.
According to the customs of Greater Britain, I would like to present this horse as a gift of peace to the mighty Pocahontas. Согласно обычаям Великобритании, я хочу подарить эту лошадь могущественному Покахонтасу.
The world as a whole stands to benefit if 18 littoral states can find common ground in the churning waters of a mighty ocean. Это пойдет на пользу всему миру, если 18 прибрежных государств найдут взаимопонимание в бурлящих водах могущественного океана.
In the past, in Europe and elsewhere, mighty dynasties or nations, driven by the ambition to rule over weaker nations and minorities, practised imposed integration. В прошлом в Европе и повсюду в мире могущественные династии или страны, движимые амбициозными желаниями править более слабыми странами и меньшинствами, практиковали навязываемую интеграцию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.