Ejemplos del uso de "Mill" en inglés con traducción "завод"
Traducciones:
todos198
завод46
мельница42
стать11
стан4
молоть1
размалывать1
перемалывать1
otras traducciones92
Brother, your family is starting a new rice mill, right?
Брат, вы знаете, что ваша семья собирается строить новый завод?
It's not just a usual humdrum production mill factory.
Это не просто аа обычно буднично производство мельница завод.
They related to a rolling mill in Baghdad and a steel plant in Basrah.
Эти заказы касались прокатного стана в Багдаде и сталеплавильного завода в Басре.
In Loussi, a timber mill and a sheep farm were destroyed and four people were injured.
В Лусси были разрушены лесопильный завод и овцеводческая ферма, а четыре человека получили ранения.
Son of Soviet mill workers, he built Severstal into a massive conglomerate, acquiring automakers, coal companies, and transportation companies.
Будучи сыном рабочих завода, он превратил «Северсталь» в огромный конгломерат, завладев авторынками, угольными и транспортными компаниями.
A large pulp and paper mill is located on the shore of the major lake (Lake Oulujärvi) within the basin.
крупный целлюлозно-бумажный завод расположен на побережье крупного озера (озеро Оулуярви), которое входит в этот речной бассейн.
Such accounting for carbon and greenhouse gas emissions is being done at the Arkhangelsky mill and elsewhere to prepare for limits on emissions and perhaps trading in carbon emissions.
Эта работа по учету выбросов углерода и парниковых газов проводится на Архангельском и других заводах в целях подготовки к введению ограничений на выбросы и, возможно, торговли выбросами углерода.
At present there are eight world-scale ammonia plants, four methanol plants, one urea plant, an iron and steel mill, a natural gas processing facility and a recently commissioned liquefied natural gas plant.
В настоящее время имеется восемь заводов мирового масштаба по производству аммиака, четыре завода по выпуску метанола, один завод по выпуску мочевины, прокатный стан, предприятие по переработке природного газа и недавно вступившее в эксплуатацию предприятие по производству сжиженного природного газа.
The Mission also finds that the destruction of the mill was carried out to deny sustenance to the civilian population, which is a violation of customary international law and may constitute a war crime.
Миссия также считает, что разрушение мукомольного завода было произведено с целью лишить гражданское население продовольственного снабжения, что представляет собой нарушение обычного международного права и может квалифицироваться как военное преступление.
For example, the Sulaymaniyah Sugar Mill was bombed during the Iran-Iraq war in the 1980's, but its employees have been paid ever since, though only rats and pigeons now report for work there.
К примеру, сахарный завод в Сулеймании подвергся бомбардировке во время ирано-иракской войны 80-х годов прошлого столетия, но его работникам до сих пор исправно платят зарплату, хотя на работу в это заведение теперь являются лишь крысы да голуби.
The two types of "post-academic" university that they represent-the one a diploma mill, the other a patent factory-share an overriding interest in benefiting those who can pay at the point of delivery.
Два типа пост-академических университетов являются с одной стороны - кузницей дипломов, а с другой - патентными заводами - и, по сути, работают с одной целью - удовлетворить тех, кто может платить за услуги.
The mini mills, however, vastly increased productivity, and created new types of work elsewhere.
В то же время, мини-заводы намного увеличили производительность труда и создали новые виды работ в других местах.
Indian, Middle Eastern, and other investors are buying up European steel mills and carmakers.
Индийские, Ближневосточные и другие инвесторы скупают европейские сталелитейные заводы и автомобилестроительные компании.
Wheat flour mills, factories producing food and bakeries have been forced to reduce their production owing to power shortages.
Вследствие нехватки энергии объемы производства были вынуждены сократить мукомольные заводы, предприятия пищевой промышленности и пекарни.
For pet stores, most of their animals are acquired from puppy mills, even if they may not know it.
Для зоомагазинов, большинства их животных приобретены от заводов щенка, даже если они, возможно, не знают это.
another moral hero, 15 years ago, Aaron Feuerstein, who was the head of Malden Mills in Massachusetts - they made Polartec - The factory burned down.
пятнадцать лет назад Аарон Фейерштейн, в то время глава Молден Миллз из Массачусетса - они сделали Полартек - их завод сгорел.
Uganda's importers, seeing the shift, have invested in new mills in the country, expanding employment and creating competition for farmers' output, improving prices.
Наблюдая подобные изменения, импортеры Уганды стали вкладывать средства в новые заводы в стране, расширяя занятость и создавая конкуренцию продукции фермеров, а также улучшая цены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad