Exemples d’usage de "Moratorium" en anglais avec traduction en russe

<>
The tax moratorium had worked. Мораторий на налоги сработал.
The debt of Haiti, which had reached the HIPC decision point, was treated under Cologne terms, with a special agreement on deferring the moratorium interest due over the consolidation period until 2010. К задолженности Гаити, которая достигла этапа принятия решения в рамках Инициативы для БСВЗ, были применены кёльнские условия с заключением специального соглашения об отсрочке выплаты мораторных процентов, причитающихся за период консолидации, до 2010 года.
Countries observing a moratorium on executions Страны, соблюдающие мораторий на казни
Nor should anyone expect a moratorium on settlement expansion. Не следует ожидать какого-либо моратория на расширение поселений.
We are observing a unilateral moratorium on further nuclear tests. Мы соблюдаем односторонний мораторий на дальнейшие ядерные испытания.
Within a year, Germany had asked for, and obtained, a moratorium. В течение года Германия запросила и получила мораторий.
India has continued to observe a moratorium on nuclear explosive tests. Индия продолжает соблюдать мораторий на ядерные взрывы в целях проведения испытаний.
Negating this outcome through a moratorium is clearly no unmitigated good. Отрицание этого результата с помощью моратория явно не является абсолютным добром.
The first step would be a moratorium on new coal mines. Первым шагом должен стать мораторий на новые угольные шахты.
Both Pakistan and India are observing a moratorium on nuclear-testing. И Пакистан и Индия соблюдают мораторий на ядерные испытания.
Nuclear-weapon States should continue to observe the moratorium on nuclear testing. Обладающим ядерным оружием государствам следует продолжать соблюдать мораторий на ядерные испытания.
And banks had a voluntary moratorium on foreclosures, holding supply off the market. А у банков был добровольный мораторий на лишение должников права выкупа заложенного имущества, что помогало им удерживать предложение на рынке.
On the moratorium, we remained pragmatic and built a strong European foreign policy. В вопросе моратория мы избрали прагматический подход и выступили с единой европейской внешней политикой.
Yudhoyono is introducing a moratorium on the exploitation of peatlands and virgin forests. Юдхойоно вносит на рассмотрение мораторий на использование торфяников и девственных лесов.
Moreover, a moratorium on new forest clearing should be enforced through local communities. Кроме того, местные общины должны помочь в контроле над соблюдением моратория на новые расчистки леса.
Since September 1993, Algeria has observed a moratorium on enforcement of the death penalty. С сентября 1993 года Алжир соблюдает мораторий на приведение в исполнение смертной казни.
India volunteered to observe, and continues to observe, a moratorium on further explosive nuclear testing. Индия добровольно ввела мораторий и продолжает придерживаться этого моратория в отношении новых испытаний ядерного оружия.
in Argentina, a four-year debt moratorium was essential to achieving nominal haircuts above 50%. в Аргентине, четырехлетний долговой мораторий имел важное значение для достижения номинальной стрижки выше 50%.
Further haircuts on private claims would also be needed, starting with a moratorium on interest payments. Также будут необходимы дальнейшие урезания частных претензий, начиная с моратория на выплаты процентов.
Meanwhile, until the CTBT enters into force, all countries should observe the moratorium on nuclear testing. А между тем, пока ДВЗИ не вступил в силу, всем странам следует соблюдать мораторий на ядерные испытания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !