Ejemplos del uso de "Moses" en inglés con traducción "моисей"
This staff represented three things about Moses' life.
Этот посох представляет три составляющие жизни Моисея.
Then Robert Solow and Moses Abramovitz challenged this near-consensus.
Затем Роберт Солоу и Моисей Абрамовиц бросили вызов данному консенсусу.
Not only Moses came down from Mount Sinai with 10 commandments.
Не только Моисей спустился с горы Синай с 10-ю заповедями.
Well, I still think your Moses shall have been a fool.
Но я все равно считаю, что ваш Моисей был глупцом.
He wanted to be a Moses here, he gave us democracy.
Он хотел стать Моисеем для этих мест, он дал нам демократию.
It took Moses 40 years through the desert to change peoples’ mindset.
Моисей 40 лет водил народ по пустыне, чтобы изменить ментальность.
Let's just say, by some miracle we are able to part the dirt sea, Moses.
Ну, допустим, Моисей, каким-то чудом мы заставим расступиться море грязи.
So one-third of it reprises the stories of Biblical figures like Abraham, Moses, Joseph, Mary, Jesus.
Поэтому он на одну треть повторяет истории Библейских персонажей, например, Авраама, Моисея, Иосифа, Марии, Иисуса.
When Korach betrayed Moses, God opened up the earth and swallowed him in a gaping hole of hellfire!
Когда Корей предал Моисея, Бог открыл землю и проглотил его в зияющую дыру огня!
Some of his favorites were Moses, Jesus, Buddha, St. Francis of Assisi, Gandhi - he adored his contemporary, Gandhi.
Его любимыми героями были Моисей. Иисус, Будда, Франци ск Асси зский, и Ганди, его современник, которого он обожал.
Most of it is juvie, and only a court order from moses himself Will ever get that information unsealed.
В основном о ее малолетке, и только ордер от самого Моисея может сделать эту информацию открытой.
Moses wandered with his people in the desert for 40 years, until they had rid themselves of the poisonous slave mentality.
Моисею пришлось сорок лет водить свой народ по пустыне для того, чтобы избавиться от склада мышления, присущего рабам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad