Ejemplos del uso de "New Amsterdam" en inglés

<>
USAID has funded a programme involving six NGO'S to work on a Youth HIV/AIDS Awareness Project that targets three groups: out of school youth, mini-bus drivers and conductors, and youth in organised groups in Georgetown, Linden and New Amsterdam. ЮСАИД финансировало программу с участием шести НПО для работы по проекту повышения осведомленности молодежи о ВИЧ/СПИДе, который был направлен на три группы лиц: не посещающая школы молодежь, водители и кондукторы минибусов и молодежь в организованных группах в Джорджтауне, Линдене и Нью-Амстердаме.
New Amsterdam Bank & Trust on Lex. Нью Амстердам Банк энд Траст на Лексингтон.
I'm at the New Amsterdam Bank & Trust on Lex. Я в Нью Амстердам Банк энд Траст на Лексингтон.
The treaties of Maastricht (1992) and Amsterdam (1997) created a new organizational structure for the EU and laid the foundations for political institutions equal to Europe's economic power. Маастрихтское (1992) и Амстердамское (1997) соглашения создали новую организационную структуру ЕС и заложили основы политических институтов адекватных экономической мощи Европы.
The world's next great commercial center was Amsterdam, where again the successful burghers pushed for a new style of art and produced the age of Rembrandt. Следующим крупным мировым центром торговли стал Амстердам, где преуспевшие бюргеры поощряли возникновение нового направления в искусстве, произведя эпоху Рембрандта.
Amsterdam is amazing! Амстердам изумителен!
The school needed a new teacher. В школу требовался новый учитель.
Amsterdam, an early commercial destination, offered just 1.1 miles. А в Амстердаме, куда стали летать первые коммерческие рейсы, длина полосы составляла всего 1 800 метров.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
Back in Holland, a case is being made against him in an Amsterdam court for "spreading hatred" against Muslims. В Голландии суд Амстердама готовит против него дело по "распространению ненависти" против мусульман.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
It can, for example, restore through a side window the fiscal laxness which the Treaty of Amsterdam evicted by the front door. Она может, например, давать возможность финансовой неопределенности, которую через парадную "выгоняет" Амстердамский договор, проникнуть сквозь черный вход.
I will show you a new approach to foreign language learning. Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.
To meet this need, the InterAcademy Council (IAC) in Amsterdam was founded in 2000 by a worldwide organization of science academies called the InterAcademy Panel (IAP). Чтобы удовлетворить эту потребность, Межакадемический совет (МАС) был учрежден в 2000 году в Амстердаме всемирной организацией академий наук под названием Межакадемическая группа (МАГ).
Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost. Том купил Марии новый фотоаппарат - взамен того, который одолжил и потерял.
When it came to voting rights in the European Parliament and in the Council, the Dutch fought doggedly to get one extra vote in Amsterdam in 1991 and another in Nice in 2000. Когда речь шла о правах голоса в Европейском Парламенте и в Совете, голландцы упрямо боролись за то, чтобы получить один дополнительный голос в Амстердаме в 1991 году и другой в Ницце в 2000 году.
I am saving money in order to buy a new personal computer. Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
AMSTERDAM - Western Europe's small democracies have, on the whole, been exceptionally fortunate. Амстердам - Малым демократическим странам Западной Европы в целом очень повезло.
Solar energy is a new source of energy. Солнечная энергия — это новый источник энергии.
One can't get a manicure in Amsterdam without booking an appointment two weeks in advance, but men can buy sex anytime - and at an attractive price. В Амстердаме не получится сделать маникюр без предварительной двухнедельной записи, однако мужчины могут покупать секс в любое время - и по привлекательной цене.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.