Ejemplos del uso de "Nour Palace Resort" en inglés
I had to resort to threats to get my money back.
Мне пришлось пригрозить, что я заберу обратно свои деньги.
As a measure of sincerity, he needs to order the immediate release of Ayman Nour and take steps to terminate the 24-year-long state of emergency, which effectively prevents political campaigning from taking place.
Мерой серьезности его намерений будет приказ о немедленном освобождении Аймана Ноура, а также шаги, направленные на прекращение существующего уже 24 года состояния чрезвычайного положения, с помощью которого удается эффективно предотвращать всякие попытки проведения политических кампаний.
The catalyst for their anger was the arrest and detention of the ailing opposition leader Ayman Nour at the end of January.
Катализатором их гнева стал арест и заключение под стражу в конце января больного оппозиционного лидера Аймана Ноура.
People who resort to ad hominem arguments are all a bunch of backwoods jackasses.
Те, кто в споре используют переходы на личности в качестве аргумента - стадо дремучих тупиц.
Of real significance here is the press service, All4Syria (www.all4syria.org), created by the Syrian engineer Ayman Abdul Nour.
Действительно значимым событием является создание сирийским инженером Айманом Абдул Нуром пресс-службы All4Syria (www.all4syria.org).
Although All4Syria's Internet site was recently blocked for unspecified reasons, the newsletter continues to be circulated and Mr. Abdul Nour moves in his usual circles unmolested.
Хотя интернет-сайт All4Syria был недавно заблокирован без указания причин, информационный бюллетень продолжает распространяться, и г-на Абдул Нура пока никто не тревожит.
Can you recommend a good health resort where there is mountain air.
Можете ли Вы порекомендовать мне хороший курорт, где горный воздух.
Even members of the more puritanical Islamist Nour Party were not invited to join the government.
Даже членов более пуританской исламистской партии «Нур» не пригласили войти в состав правительства.
"If he calls for the referendum, we will go to his palace and overthrow him," said member of the opposition Jasser Said.
"Если он объявит референдум, мы пойдем к его дворцу и скинем его", - сказал оппозиционер Яссер Саид.
Can you recommend a good health resort where there are mineral waters and mud baths.
Можете ли Вы порекомендовать мне хороший курорт, где есть минеральные источники и грязевые ванны.
"I love this palace" he says, in his unmistakable Italian accent.
"Обожаю этот дворец", - говорит он со своим неповторимым итальянским акцентом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad