Ejemplos del uso de "Obligations" en inglés con traducción "обязательство"

<>
12. Obligations of the Company 12. Обязательства Компании
Insolvency representative's rights and obligations Права и обязательства конкурсного управляющего
Provisions for pensions and similar obligations Пенсионные и другие обязательства по компенсационным программам
Bilbo's Obligations to the Dwarves Обязательства Бильбо перед гномами
We are stuck with its obligations. Мы связаны ее обязательствами.
But are CSR obligations really good practice? Но так ли хороши в действительности обязательства по КСО?
The scale of these obligations is monumental. Размер обязательств такого рода весьма внушителен.
Disarmament must be rooted in legal obligations. Разоружение должно основываться на правовых обязательствах.
Two clauses describe Bilbo’s primary obligations: Основные обязательства Бильбо изложены в двух статьях:
Instead, Moscow has defaulted on its political obligations. Но зато она не выполнила обязательства политические.
Specific obligations applicable to the voyage by sea Конкретные обязательства, применимые в отношении морского рейса
Your obligations under the Agreement must be guaranteed: Ваши обязательства по Договору должны быть гарантированы:
The International Obligations (Economic and Ancillary Measures) Act; Закон о международных обязательствах (экономические и вспомогательные меры);
(iii) monitor your obligations under the Agreement; and (iii) для контроля ваших обязательств по Договору; а также
Yet I felt two strong obligations for the future. Тем не менее, у меня все еще имелись два серьезных обязательства перед будущим.
This supposedly absolves us from obligations to future generations. По общему мнению, это снимает с нас обязательства перед будущими поколениями.
Obligations to provide originator information on electronic funds transfer; обязательства предоставлять информацию об отправителе электронного денежного перевода;
The CSC includes obligations for maintenance and periodic inspections. КБК содержит обязательства по техническому обслуживанию и периодическим осмотрам.
Rights and obligations of the assignor and the assignee Права и обязательства цедента и цессионария
American sovereignty, which takes precedence over international treaties and obligations; американский суверенитет, который имеет приоритет по отношению к международным соглашениям и обязательствам;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.