Ejemplos del uso de "Okinawa" en inglés con traducción "окинава"
In Okinawa a belt means no need rope hold up pants.
В Окинаве, пояс - это всего лишь верёвка, которая держит штаны.
A second aircraft was damaged and crashed upon landing on Okinawa.’
Второй был поврежден и разбился при посадке на Окинаве“.
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?
Знаете ли вы, что Окинава ближе к Китаю, чем к Хонсю?
Mabel over at that diner her husband Max was killed in action on Okinawa.
Закусочная Мейбл её муж Макс был убит в бою на Окинаве.
Shimpo Sensei fall asleep off coast of Okinawa, wake up off coast of China.
Сенсей Шимпо заснул у берегов Окинавы, а проснулся у берегов Китая.
Others chafe at the burden of US bases, particularly on the island of Okinawa.
Другая причина для раздражения – это бремя американских военных баз, в частности на острове Окинава.
All these tattered arguments were replayed at the G-8 summit in Okinawa last week.
Все эти избитые аргументы были повторены на встрече "большой восьмерки", состоявшейся на Окинаве на прошлой неделе.
As China invests in advanced ballistic missiles, the fixed bases on Okinawa become increasingly vulnerable.
Поскольку Китай инвестирует в передовые технологии баллистических ракет, основные базы на Окинаве становятся все более уязвимыми.
But, like Sardinia, Okinawa has a few social constructs that we can associate with longevity.
Как и на Сардинии, на Окинаве люди выработали свои общественные нормы, которые мы можем связать с долгожительством.
Yet, during the DPJ’s election campaign, Hatoyama vowed to eliminate the Marines’ presence on Okinawa.
Еще во время избирательной компании ДПЯ Хатояма торжественно обещал исключить присутствие военно-морских сил на острове Окинава.
Rumor is he's high up on the chain in the Izumi clan out of Okinawa.
По слухам, он стоит на высоких позициях в клане Идзуми из Окинавы.
The Hatoyama government’s floundering was not confined to the issue of the US base on Okinawa.
Трудности правительства Хатоямы не сводились к одной только американской базе на островах Окинава.
Finally, in the crowded skies over Okinawa, there are constant near-misses between military and civil aircrafts.
Наконец, в условиях интенсивного воздушного движения над Окинавой постоянно возникает опасность столкновения военных и гражданских самолетов.
Other issues concern the basing of US marines in Okinawa and sharing the costs of moving some to Guam.
Другие вопросы касаются размещения американских морских пехотинцев на острове Окинава и совместного финансирования их перебазирования на Гуам.
The May 1972 transfer back to Japan of Okinawa, which the United States had administered, included the Senkaku Islands.
В мае 1972 года Окинава, которым управляли США, в также острова Сэнкаку переходят обратно под управление Японии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad