Ejemplos del uso de "Pal aerolineas" en inglés
Maybe he should give his old pal Ben Bernanke a call to see if he would be interested in working in Europe for a while, after all initiating the world’s largest QE programme is high up on his CV.
Возможно, свяжется со своим давнишним приятелем Вен Бернанке (Ben Bernanke), чтобы узнать, не заинтересован ли он поработать в Европе некоторое время.
So now we will all have to wait to find out what President Obama will propose to his new best pal Vladimir on arms control when they meet at the September G-20 Summit in St. Petersburg.
Поэтому теперь мы все вынуждены ждать того, что Обама предложит своему новому лучшему другу Владимиру в области контроля над вооружениями, когда они встретятся в сентябре во время саммита группы G-20 в Санкт-Петербурге.
You can do this with a single pal or up to seven friends.
Число пользователей, с которыми вы можете одновременно разговаривать, не может быть больше семи.
GR3 : PAL - Europe, South Africa, India, Australia and New Zealand
GR3 : PAL - Европа, ЮАР, Индия, Австралия и Новая Зеландия
You got some bad advice from your buddies on the playground, pal.
Ты получил плохой совет от твоих приятелей на площадке, дружок.
According to my new pal Doris, he was buying an elephant on the 4th Street Bridge.
Согласно моему новому приятелю Дорис, он покупал слона на 4-ой Бридж-Стрит.
You know, you're never gonna make it in mergers and acquisitions if you can't even take a decent coffee order, pal.
Ты знаешь, ты никогда не достигнешь высот в сфере слияний и поглощений, если не можешь достать даже приличный кофе, приятель.
First of all, I was Miss Melba Snyder in my high-school production of "Pal Joey" before they booted me out entirely.
Во-первых, я играла в школьном мюзикле "Приятель Джои", пока меня не выперли из школы.
So Eugene reached out to an old Army pal, Joe Bey.
Поэтому Юджин связался со старым армейским приятелем, Джо Бэем.
Your pal Markum, the moment I laid eyes on him, I could tell he'd done time.
Посмотрев на твоего приятеля, я сразу понял, что он сидел.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad