Ejemplos del uso de "Parade" en inglés
they put on a parade, complete with marching band.
они провели парад, завершившийся маршированием под оркестр.
When Ceausescu ordered the military to stage a show of force against those who dared oppose him, commanders took him literally: they put on a parade, complete with marching band.
Когда Чаушеску приказал продемонстрировать силу тем, кто осмеливался быть в оппозиции к нему, командиры поняли его приказ буквально: они провели парад, завершившийся маршированием под оркестр.
Yet, for the small children who watched the British Army parade through London, national decline would become their reality.
Но для маленьких детей, которые наблюдали, как британская армия в парадном строю идет по Лондону, национальный упадок станет реальностью.
A parade of hot horny housewives begging for your meat.
Парад разгоряченных домохозяек, вожделеющих твоего мяса.
The annual St. Patrick's Day parade will be held.
Ежегодный парад в честь дня святого Патрика будет задержан.
Now, the Lich is targeting the founder's day parade.
Теперь Некромант нацелился на парад в честь основателей города.
We gonna get the Congressional Medal of Honor and a parade!
Получим Почетную медаль Конгресса, и в нашу часть устроят парад!
And what else do they want, a parade, free broomsticks for all?
А чего еще они хотят, парада свободно летающих метелок?
Hitler Youth boy and family watch the parade from an upper story.
Мальчик из Гитлерюгенд и его семья наблюдают за парадом с верхних этажей.
But among those troops on parade were U.S. and British soldiers.
Но среди принимавших участие в параде были американские и британские военнослужащие.
The city won't let us march in the Springfield Founder's Parade.
Город не разрешает нам участвовать в параде в честь основателей Спрингфилда.
This was presented during the Victory Parade, which took place on 24 June, 1945.
Награду вручили во время Парада Победы, который состоялся 24 июня 1945 года.
She wouldn't even go to church parade when she was in the Brownies.
Она на церковные парады-то не ходила, даже когда была в скаутах.
It was outstanding – an incredible parade that was organised on the orders of Stalin.
Это был выдающийся, необыкновенный парад, организованный по приказу Сталина.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad