Ejemplos del uso de "Pathetic" en inglés con traducción "жалкий"
Goodbye, Harold Gray, you pathetic, nonprofit do-gooder.
Прощай, Гарольд Грэй, жалкий ты бессребреник.
Their military contributions, he added, were "sometimes pathetic."
Их военный вклад, добавил он, «иногда оказывается просто жалким».
You see, Marcel is really a selfish, pathetic creep.
Ты еще увидишь, какая Марсель жалкая и эгоистичная паскуда.
I'm not interested in your pathetic, predictable life story.
Мне не интересна твоя жалкая, предсказуемая история жизни.
What kind of idiot plays such a pathetic sport these days?
Какой идиот в наши дни занимается этим жалким спортом?
I thought you were a fool, but you're a pathetic tartuffe.
Я думал, вы дурак, но вы просто жалкий позер.
I know how pathetic that sounds now, but it was innocent enough.
Я знаю, как жалко это звучит сейчас, но это было довольно невинно.
The-the lack of game, the pathetic blend of awkwardness and urgency.
Неумение заигрывать, жалкая смесь неловкости и назойливости.
You act like an old pathetic man, and suddenly you're yourself again.
Вы ведёте себя как жалкий старик, и вдруг вы стали самим собой.
You're just a pathetic bunch of tin soldiers skulking about the galaxy.
Вы просто жалкая связка оловянных солдатиков, прячущихся в галактике.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad