Ejemplos del uso de "Personalized" en inglés
Traducciones:
todos322
персонализировать120
персонализированный79
индивидуальный34
персонализовать8
индивидуализировать6
персонализованный3
персонализироваться1
otras traducciones71
Update Web Parts to display personalized information.
Обновление веб-частей для отображения личных сведений
What you see in Delve is personalized to you.
Все, что вы видите в Delve, имеет непосредственное отношение к вашим интересам, действиям и работе.
Personalized learning isn’t the latest fad in education.
Персонифицированное обучение не является новым явлением в педагогике.
That scene depicts the Platonic ideal of personalized learning.
Эта сцена стала воплощением платонического идеала персонифицированного обучения.
Social exclusion and personalized power through wealth are always unacceptable.
Социальное исключение и персонифицированная власть, приобретенная на деньги, неприемлемы.
The third practice of personalized learning is competency-based progression.
Третий аспект персонифицированного обучения — движение вперед в соответствии с уже достигнутыми успехами.
The fourth practice of personalized learning is flexible learning environments.
Четвертый аспект персонифицированного обучения — это гибкость учебной среды.
A more personalized experience when using Google products on the web
персонализация контента в онлайн-сервисах Google;
Only specific sections of the email message vary and are personalized.
В сообщениях будут различаться только определенные разделы.
Define letter templates that can be used to generate personalized customer communications.
Определение шаблонов писем, которые можно использовать для создания личных писем клиенту.
And we've sort of personalized the whole oil industry into these CEOs.
Мы ассоциируем всю нефтяную отрасль с исполнительными директорами нефтяных компаний.
UFXMarkets offers a variety of trading options, trading tools, resources, and personalized services.
UFXMarkets предлагает Вам разнообразные варианты торговли на рынке ценных бумаг, Форекс и сырьевом рынках.
Creating a personalized experience by surfacing content related to a person's activities.
Персонализация приложения благодаря возможности показать пользователю материалы с учетом того, что он отмечал как понравившееся.
In Outlook, you can create one or more personalized signatures for your email messages.
В Outlook можно создавать персональные подписи для сообщений электронной почты.
Each user has Outlook, but each Outlook program is personalized with different email accounts.
У каждого из пользователей есть программа Outlook, но она настроена для каждой учетной записи отдельно.
After the person clicks Continue, your device can then show a great, personalized experience.
После нажатия кнопки Continue на вашем устройстве должна быть настроена персональная, удобная для пользователя рабочая среда.
You can define letter templates that can be used to generate personalized customer communications.
Можно определить шаблоны писем, которые можно использовать для создания личных писем клиенту.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad