Ejemplos del uso de "Ranges" en inglés con traducción "ряд"
Traducciones:
todos4314
диапазон1937
круг727
ряд704
спектр320
дальность121
набор95
ассортимент72
сфера47
радиус действия20
номенклатура17
располагаться16
полигон15
ареал12
дистанция11
цепь8
гамма7
линейка7
амплитуда4
радиус поражения4
выстраиваться3
пробег2
прицел2
ранжировать2
горная система2
дальнобойность1
otras traducciones158
The nature of the assistance and support to be provided depends on the category of person receiving them, and ranges from basic emergency assistance, including medical and psychosocial support, to more comprehensive assistance, such as educational opportunities or skills training and, in certain cases, financial support.
Характер помощи и поддержки, которые предполагается оказывать, зависит от категории получающего ее лица и может иметь различные формы — от основной чрезвычайной помощи, включающей медицинскую и психосоциальную помощь, до более комплексной помощи, включающей предоставление возможностей для получения образования или какой-либо специальности, а в ряде случаев и финансовой поддержки.
A range of authentication methods in use.
использование целого ряда методов удостоверения подлинности.
Range of convenient multifunctional professional electronic trading platforms.
Ряд удобных и многофункциональных профессиональных электронных торговых платформ;
have determined vapour pressures for a range of SCCPs.
определили давление паров по целому ряду КЦХП.
We have a whole range of challenges about this work.
У нас был целый ряд трудностей, связанных с этой работой.
Children were designing solutions for a diverse range of problems.
Дети придумывали решения для широкого ряда проблем.
We did a range of other medical tests, including blood tests.
Мы сделали целый ряд медицинских тестов, в том числе анализы крови.
A range of public services will therefore have to be privatized.
По этой причине ряд коммунальных услуг должен быть приватизирован.
But the range of initiatives now underway within NATO should help:
Однако ряд инициатив, которые сегодня проводит НАТО, могут помочь:
Instead of a single outcome, there is a range of possibilities.
Вместо однозначного исхода возникает целый ряд возможностей.
YTEPP offers a wide range of training courses in production and service areas.
ППТМП предлагает целый ряд курсов по профессиональной подготовке в сфере производства и обслуживания.
There's been a range of studies that demonstrate the importance of this.
Ряд исследований показывают важность практической работы.
These changes created a growth-pattern imbalance across a wide range of countries.
Все эти изменения привели к дисбалансам в моделях роста экономики в целом ряде стран.
A range of explanations may be popping into your mind by now, like "greed."
Ряд объяснений, возможно, возникает сейчас в вашем сознании, например, жадность.
The capacity figures include 37 emergency beds and a range of double-up accommodation.
В данные о вместимости включены 37 койко-мест для экстренных случаев и ряд сдвоенных койко-мест.
12.1 We offer a range of different Orders to open and close Trades.
Мы предлагаем целый ряд различных Поручений для открытия и закрытия Сделок.
At ForexTime (FXTM) our range of technical services is as flexible as it is advanced.
ForexTime (FXTM) предлагает ряд услуг, отличающихся гибкостью и надежностью.
Organic agriculture (OA) offers a range of economic, environmental and social benefits for developing countries.
Биологически чистое сельское хозяйство создает целый ряд экономических, экологических и социальных преимуществ для развивающихся стран.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad