Ejemplos del uso de "Ratings" en inglés con traducción "рейтинг"
And yet sovereign ratings matter tremendously.
Тем не менее, суверенные рейтинги имеют огромное значение.
That is evident from their credit ratings.
Свидетельством этого является кредитный рейтинг этих стран.
Fortunately, technology is countering this misuse of ratings.
К счастью, сегодняшние технологии позволяют бороться с этими действиями по искусственному изменению рейтинга.
Select TV Ratings, and then select All TV Shows.
Выберите Рейтинги ТВ-передач и затем Все ТВ-передачи.
First, governments’ debt soared and their credit ratings plummeted.
Во-первых, вырос госдолг, и упали суверенные кредитные рейтинги.
Review comments and ratings for a product or vendor
Просмотр комментариев и рейтингов о продуктах и поставщиках
Poor 2012 corporate financial results will further undermine credit ratings.
Плохие показатели корпоративных финансов в 2012 году будут все больше подрывать кредитный рейтинг.
Not every service, however, has been touched by online ratings.
Но не все виды услуг затронуты рейтингом в Интернете.
Let my boss know that news isn't just about ratings.
Дайте моему боссу знать, что новости не заключаются в рейтингах.
“Set up performance ratings” section in Key tasks: Pay for performance
Раздел "Настройка рейтингов производительности" в статье Ключевые задачи: оплата за эффективность
But to make ratings work, the raters need to be rated.
Но чтобы рейтинги работали, нужно провести рейтинг самих рейтинговых агентств.
Saturday Night Live’s ratings are at a six-year high.
Рейтинги Saturday Night Live находятся на шестилетнем максимуме.
The ratings could then be used to guide drug-purchasing decisions.
Рейтинги могли бы затем использоваться для направления решений о закупке лекарств.
Bond rating agencies have issued misleading ratings on companies in questionable health.
Агентства кредитных рейтингов опубликовали дезориентирующие рейтинги компаний сомнительного состояния.
Putin’s 80% approval ratings would indicate that Russians think so, too.
Путинский рейтинг одобрения в 80% указывает на то, что россияне тоже так считают.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad