Ejemplos del uso de "Relations" en inglés con traducción "родство"

<>
For the proper protection of indigenous peoples'rights, it is essential to involve the various private actors, particularly indigenous peoples'organizations and indigenous peoples that are already in contact, as they live in the adjacent territories and in many cases have kinship relations with groups that are isolated or in initial contact. Для надлежащей защиты их прав чрезвычайно важно заручиться поддержкой различных частных субъектов, и в этой связи важную роль играют организации коренных народов и коренные народы, с которыми налажены контакты, поскольку именно они проживают на смежных территориях и зачастую состоят в родстве с группами, проживающими в изоляции или устанавливающими первоначальные контакты.
To do so, data disaggregated by age, sex, relation of children to the head of household, and type of support and protection needed should be generated and available to those who need it for decision-making. В этих целях данные должны подготавливаться и предоставляться тем, кому это необходимо для принятия решений, с разбивкой по возрасту, полу, степени родства между детьми и главой домашнего хозяйства и по видам необходимой поддержки и защиты.
There have been many episodes, and actually Eames Demetrius may be here in the audience, but in two instances, his great-grandfather, grandfather - I'm always a little perplexed about the relation, exactly - Charles Eames the first time and then Charles and Ray Eames the second time were involved in two competitions: one in 1940, it was about organic furniture, and the second one in 1948 was low-cost furniture for the GIs coming back from the war that then sparked a whole line of furniture. У нас было много неожиданностей. В зале, возможно, присутствует Имз Деметриус в двух образах - его прадеда и деда. Меня всегда родство заводит в тупик. Сначала Чарльз Имз и потом Чарльз и Рэй Имз были вовлечены в 2 соревнования: одно в 1940, посвящённое экологически чистой мебели, и второе в 1948, посвящённое дешёвой мебели для возвращающихся с войны. Последняя дала начало целой линии мебели.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.