Ejemplos del uso de "Renewing" en inglés
Traducciones:
todos637
возобновлять329
обновлять164
возобновиться30
возобновляться23
возобновившийся16
возобновление14
возобновляющийся2
перезаключать2
обновляющийся1
перезаключаться1
otras traducciones55
Renewing a Premium Account After a Free Trial
Продление подписки Premium по истечении бесплатного пробного периода
In renewing our liberties, we will renew our unity.
Возродив наши гражданские свободы, мы возродим наше единство.
Zionism aimed at renewing and deepening an old identity.
Сионизм ставил своей целью возрождение и укрепление прежней идентичности.
You can stop your subscription from renewing automatically by switching the toggle to Off.
Чтобы отменить автоматическое продление подписки, переведите переключатель в положение Выкл.
You'll only be charged when there's a renewing, pending, or past-due balance.
Плата взимается, только если нужно продлить подписку или осуществить текущие или просроченные платежи.
Of course, Erdoğan does need to consolidate his political base, including by renewing ties with loyal supporters.
Разумеется, Эрдогану нужно консолидировать свою политическую базу, в том числе путём укрепления связей с верными сторонниками.
Israel has long since decided that it has no interest in renewing its control over the Gaza Strip.
Израиль уже давно решил, что не намерен устанавливать контроль над сектором Газа.
Ann and John are today renewing their vows in the light of their 50 years experience of marriage.
Сегодня Энн и Джон повторят свои обеты в связи с наступлением 50-й годовщины их свадьбы.
If you stop automatically renewing your subscription, you can continue to use the subscription service until it expires.
Если выключить автоматическое продление подписки, вы сможете пользоваться службой подписки, пока не истечет срок ее действия.
Ann and John are today renewing their vows in the light of their 50 years of experience of marriage.
Сегодня Энн и Джон повторят свои обеты в связи с наступлением 50-й годовщины их свадьбы.
Important: If you're renewing an Office 365 subscription, enter the Microsoft account that's associated with your subscription.
Важно: Если вы продлеваете подписку на Office 365, используйте учетную запись Майкрософт, связанную с вашей подпиской.
Keith Ellison and John Lewis are renewing ideals that have historically enlarged America and made real the promise of democracy.
Кит Эллисон и Джон Льюис возрождают идеалы, которые исторически расширили Америку и сделали обещание демократии реальностью.
If you want to use a prepaid subscription code instead of a renewing subscription, you can redeem a prepaid code online.
Если вместо продления подписки требуется воспользоваться кодом заранее оплаченной подписки, то можно активировать код предоплаты через Интернет.
Renewing online at office.com/renew is the easiest way to renew an Office 365 Home or Office 365 Personal subscription.
Подписку на Office 365 для дома или Office 365 персональный проще всего продлить через Интернет на странице office.com/renew.
Although the Internet appears to be renewing Islamic pluralism, today's online fatwas are non-negotiable orders, not a call for fresh creativity.
Хотя Интернет и возвращает исламу гласность, современные фатвы он-лайн остаются неоспоримыми приказами, а не призывом творить новое.
To stop automatically renewing your subscription, go to Cancel a Microsoft subscription, select Stop automatic renewal on the left side of the page, and then follow the instructions.
Чтобы выключить автоматическое продление подписки, перейдите на страницу Отмена подписки Microsoft, выберите Выключить автоматическое продление в левой части страницы и затем следуйте инструкциям.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad