Exemples d’usage de "Residence Inn Treasure Island" en anglais avec traduction en russe

<>
Ever read this book Treasure Island? Ты когда-нибудь читал книгу "Остров сокровищ"?
Here's Treasure Island. Вот "Остров Сокровищ".
Go back to Treasure Island. Возвращайся на свой Остров сокровищ.
Remembering the skeleton in Treasure Island made me shiver. Вспомнив скелет из "Острова сокровищ", я содрогнулась.
This is some of the last "Treasure Island" stuff he did. Это одна из последних частей "Острова сокровищ" которые он сделал.
I read Treasure Island because I was so happy when I saw that movie. Я прочел Остров Сокровищ Потому что я был очень счастлив когда смотрел этот фильм.
And we're reading Treasure Island. И мы читаем "Остров сокровищ".
Your son hasn't read Treasure Island? Твой сын никогда не читал "Остров сокровищ"?
Treasure Island all wrapped into one. Остров сокровищ все в одном комплекте.
Southwest end of Treasure Island. На юго-западе Острова Сокровищ.
You think Laputa is kind of a "treasure island," don't you? Ты, наверно, думаешь, что Лапута - остров сокровищ?
Treasure Island again? Опять "Остров сокровищ"?
Rent "Treasure Island" if it's not too depressing. Возьмем напрокат "Остров Сокровищ", если это не слишком депрессивно.
It could be, like, a gold coin, a treasure map, a letter from someone stranded on a desert island. Там может быть золотая монета, карта сокровищ, письмо от кого-то, кого выбросило на берег необитаемого острова.
Hungry and thirsty, we at last reached the inn. Голодные и томимые жаждой, мы наконец добрались до гостиницы.
No one lived on the island at that time. В то время на острове никто не жил.
country of residence страна проживания
We were looking for buried treasure. Мы искали клад.
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. Поскольку была уже поздняя ночь, и я очень устал, я разместился в гостинице.
Sumatra is an island. Суматра — это остров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !