Ejemplos del uso de "Satisfactory" en inglés con traducción "удовлетворительный"
Traducciones:
todos451
удовлетворительный310
достаточный23
хороший10
подходящий2
otras traducciones106
FID has satisfactory technical equipment.
УФР располагает удовлетворительным техническим оборудованием.
Excellent or satisfactory execution of responsibility and authority;
отличное или удовлетворительное осуществление ответственности и полномочий;
The path to a satisfactory resolution is clear:
Путь к удовлетворительному разрешению сложившейся ситуации очевиден:
The results of the research were quite satisfactory.
Результаты исследования были весьма удовлетворительными.
The communications system is considered to be satisfactory.
Система связи находится в удовлетворительном состоянии.
The gender distribution among senior managers is less satisfactory.
Гендерный состав руководителей старшего звена является менее удовлетворительным.
A satisfactory outcome in both places is within reach.
Удовлетворительный исход близок и в Боснии и в Косово.
arrive in satisfactory condition at the place of destination.
доставляться по месту назначения в удовлетворительном состоянии.
The overall situation in the region is far from satisfactory.
Общая ситуация в регионе далеко не удовлетворительна.
to arrive in satisfactory condition at the place of destination.
быть доставленными в место назначения в удовлетворительном состоянии. В.
Each concludes that India can have a satisfactory water future.
Все они заключают, что в будущем положение с водой в Индии может быть удовлетворительным.
A satisfactory resolution of the current conflict requires nothing less.
Для удовлетворительного решения нынешнего конфликта необходимо только это.
The reselection process within the system has been far from satisfactory.
Процесс отбора в рамках этой системы отнюдь нельзя считать удовлетворительным.
Various inspections have already been carried out, with highly satisfactory results.
До настоящего времени были осуществлены различные виды контроля, результаты которых были весьма удовлетворительными.
The description can indicate the rating, for example, "Satisfactory" or "Needs Improvement".
Описание должно обозначать рейтинговую оценку, например "Удовлетворительно" или "Требует доработки".
We must then find substitutes that are more costly and less satisfactory.
В таких случаях нам приходится искать им замену, обычно более дорогостоящую и менее удовлетворительную.
From Netanyahu’s point of view, the Gaza problem has no satisfactory solution.
С точки зрения Нетаньяху, проблема Газы не имеет удовлетворительного решения.
A formal solicitation has not produced satisfactory results within a reasonable prior period;
процесс официального запроса предложений не принес удовлетворительных результатов в разумные сроки;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad