Ejemplos del uso de "Select" en inglés
Traducciones:
todos22376
выбирать16265
выбор756
выделять714
выбранный379
отобрать324
отобранный252
избирать157
select59
отбирать46
отбираться44
избранный37
подбирать13
отбираемый9
выделяться6
избираться3
селекционировать1
otras traducciones3311
It is currently awaiting a detailed examination by a select committee.
В настоящее время он должен быть подробно изучен специальным комитетом.
However, this provision has constitutional implications and will require consideration by a Joint Select Committee of Parliament.
Вместе с тем это положение имеет конституционные последствия и потребует рассмотрения Объединенным специальным комитетом Парламента.
In 1998 the Education Review Office and the Education and Science Select Committee completed separate reports on the Correspondence School.
В 1998 году Управление по обзору системы образования и Специальный комитет по образованию и науке подготовили отдельные доклады о заочном образовании.
In addition, it is likely that the bill may be referred to a Joint Select Committee of the Parliament for further consideration and policy direction prior to enactment.
Кроме того, представляется вероятным, что этот законопроект может быть направлен в Объединенный специальный комитет Парламента для дополнительного рассмотрения и получения директивных указаний до его принятия.
The Joint Select Committee had issued its report, and the process was expected to advance smoothly towards completion with due regard to the statutory deadlines imposed by law.
Объединенный специальный комитет опубликовал свой доклад, и ожидается, что процесс принятия Хартии вскоре перейдет в завершающую стадию и удастся уложиться в установленные законом сроки.
The Bill has recently completed its select committee stage, during which the Foreign Affairs, Defence and Trade Committee heard public submissions on the Bill and recommended some amendments be made.
Законопроект недавно прошел стадию рассмотрения в специальном комитете, в ходе которого комитет по иностранным делам, обороне и торговле заслушал публичные замечания по этому законопроекту и рекомендовал внести в него определенные поправки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad