Ejemplos del uso de "Smells" en inglés con traducción "чувствовать"

<>
He smells your fear, your weakness. Он чувствует твой страх, твою слабость.
He knows a dog person when he smells one. Он чувствует, кто умеет обращаться с собаками.
By contrast, Pepsi, which once teamed up with AT&T and the CIA to oust President Salvador Allende in Chile, smells like a rose nowadays, because it has distributed CSR largesse to several causes that influential NGOs embrace. В отличие от этого, корпорация Pepsi, которая когда-то объединилась с корпорациями AT&T и CIA с целью сместить с должности президента Сальвадора Альенде (Salvador Allende) в Чили, сегодня чувствует себя более чем прекрасно, поскольку делает щедрые пожертвования в рамках КСО на различные цели, поддерживаемые влиятельными НПО.
I don't smell pancakes. Я не чувствую оладий.
Do you smell cheap perfume? Чувствуешь дешевый парфюм?
Do you smell something burning? Чувствуешь, что-то подгорает?
Can you smell the fruit, ser? Вы чувствуете аромат плодов, сир?
I know you smelled the perfume * Я знаю, ты чувствуешь запах парфюма
Are you smelling that weed smell? Вы тоже чувствуете запах травки?
I'm smelling me some corn bread. Я чувствую кукурузный хлеб.
Can you smell the lilies of the valley? Вы чувствуете ландыши?
And people can smell that, and it feeds cynicism. И люди это чувствуют, и это подкармливает цинизм.
I smell a little monster sneaking up behind me. Я чувствую, как монстр крадется ко мне.
When a female lays her eggs, the raccoons smell them and. Когда самка откладывает свои яйца, еноты их чувствуют и.
I thought I smelled a fart, but now I don't. Я будто учуял чей-то пук, но теперь не чувствую.
And smelling your cologne, instead of stale bodies and old plimsolls. И чувствовать запах твоего одеколона вместо запаха несвежих тел и поношенной обуви.
Why am I not smelling onions sautéing happily on the stove? Почему я не чувствую запаха лука, весело шкворчащего на плите?
I could smell her perfume all the way to the staff room. Я мог чувствовать духи на всем ее пути к учительской.
I smelled a few rats Crawling around in the bilge, But we'll get them. Я чувствую, что тут еще бродят крысы, но мы их найдем.
I know this is a crazy question, but do you smell anything else about the baby? Я знаю, это безумный вопрос, но ты больше ничего не чувствуешь насчёт этого ребёнка?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.