Ejemplos del uso de "Some" en inglés con traducción "кое-кто"

<>
Gives some of 'em ideas. Кое-кому это подает надежду.
Maybe some of you have. Но где, возможно, бывал кое-кто из вас.
Well, some of you are laughing. Вот, кое-кто смеется.
I believe there's some young bachelorettes need questioning. Я думаю, нужно допросить кое-кого из юных участниц девичника.
Some even see Trump as a potential American Mussolini. Кое-кто даже видит в Трампе потенциального американского Муссолини.
Some friends are coming by for a late breakfast. У меня с вечера кое-кто остался на завтрак.
Some even call for establishing a US-China G-2. Кое-кто даже говорит о необходимости создания "большой двойки" США и Китая.
Some are even building new programming languages to build such systems. Кое-кто даже создает для этого новые языки программирования.
Some man's gonna get lick in the headpiece, boxing style. Кое-кто получит чутка в котелок, в боксёрском стиле.
Some argue that he is the only contender allowed to run. Кое-кто утверждает, что он также является единственным соперником, которому дозволено баллотироваться в президенты.
Some have suggested Mr Bakov was hoping to create a tax haven. Кое-кто предполагает, что Баков надеется создать налоговый оазис.
Given General Musharraf's diminishing domestic popularity, some fear for his survival. Принимая во внимания падающую популярность генерала Мушаррафа, кое-кто боится, что он продержится у власти недолго.
Some in Europe are pleased that the economy may have bottomed out. Кое-кто в Европе доволен тем, что экономика вроде бы пошла на подъем.
Especially since some of us have been freezing since our showers this morning. Особенно после того, как кое-кто из нас замерзал в душе с утра.
It seems that some people here are fed up with getting bossed around. Похоже, кое-кто по горло наелся всякими распоряжениями.
We're gonna fix him and then we're gonna kick some ass. Мы его починим и надерем кое-кому задницу.
Some of my members were of the opinion that Malleson was a stooge. Кое-кто из наших рабочих разделял мнение, что Мэллисон был стукачом.
Well, I'm sure some of the more Raggedy Anns around here were jealous. Ну, я уверен, что кое-кто из Тряпичных Энн завидовал.
Some are eager to reintroduce the “strategic patience” doctrine pursued during the Soviet period. Кое-кто горит желанием вновь реанимировать доктрину "стратегического терпения", которая существовала в советский период.
I'm looking for someone who might shed some light on his current predicament. Я ищу кое-кого, кто может пролить свет на ситуацию, в которой он оказался.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.