Ejemplos del uso de "Sounding" en inglés con traducción "казаться"

<>
When policymakers list their initiatives for the region (Pathways toward Prosperity, Security and Prosperity Partnership, Caribbean Basin Security Initiative, Merida Initiative, etc.) it ends up sounding like a grab bag and the former two initiatives sound increasingly pretentious and flaccid. Когда политические лидеры составляют список своих инициатив (пути к процветанию, партнерство в области безопасности и процветания, инициатива в области безопасности в Карибском бассейне, мексиканский план (Merida Initiative) и т.д.), то в конечном итоге он становится похож на мешок с ярмарочными безделушками, а последние две инициативы кажутся излишне претенциозными и вялыми.
It sounds plausible at first. На первый взгляд кажется, что да.
Sounds like a cool guy. Кажется, классный парень.
All of this sounds good. Все это, кажется, хорошо.
Sounds like someone's jealous. Кажется, кто-то ревнует.
Why do you sound so snotty? Почему ты кажешься таким раздраженным?
At first, he sounded very sincere. Вначале он казался очень искренним.
This perverse strategy sounds almost unbelievable. Такая извращенная стратегия кажется почти невероятной.
That may sound like a radical question. Этот вопрос, возможно, кажется радикальным.
It sounded like somebody shouting for help. Кажется кто-то зовёт на помощь.
So it sounds like a great story. Так вот, кажется, что всё классно.
Sounds like she's taking a shower. Кажется, она принимает душ.
He sounds like a real douche bag. Кажется, он настоящая сволочь.
It all sounds like a utopian dream. Все это кажется утопической мечтой.
It just sounds like you're compatible. Кажется, вы не очень подходите друг другу.
Well, she sounds like an interesting woman. Кажется, она была интересной женщиной.
Does all this sound crazy and far-fetched? Все это кажется вам безумным и надуманным?
This is not as difficult as it sounds. Это не так тяжело, как кажется.
Sounds like it could use a tune-up. Кажись, ему бы тюнинг не помешал.
Yeah, maybe it doesn't sound that much different. Да, возможно, кажется, что они не столь отличаются.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.