Ejemplos del uso de "Special report" en inglés

<>
This is a BNC news special report. Срочное сообщение от BNC.
Here's Wendy Walsh with a special report. Специальный репортаж от Венди Уолш.
This is a newsbreak special report on the war in Albania. Это специальный репортаж о войне в Албании.
This just in newsbreak a special report from the Albanian front. И вот только что - специальный репортаж с албанского фронта.
And when we come back, our own Keith Bradshaw has a special report on which Southern California restaurants aren't making the grade when it comes to serving sanitary meals. Мы вернемся со специальным репортажем нашего собственного корреспондента Кит Брэдшоу о том, какие рестораны Южной Калифорнии не получают зачет, когда дело касается санитарных условий.
My delegation finds it regrettable that the overall thrust of the special report misses another valuable opportunity to underscore and tease out the significance of what is at stake for regional peace and security. Моя делегация находит достойным сожаления тот факт, что при определении общей направленности доклада была вновь упущена возможность отдельно подчеркнуть значение того, что поставлено на карту с точки зрения регионального мира и безопасности.
Contributing to the special report series of the Joint Monitoring Programme on Water Supply and Sanitation, run by the World Health Organization (WHO) and the United Nations Children's Fund (UNICEF), addressing the discharge of municipal wastewater. участие в подготовке специальной серии докладов совместной программы Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) по мониторингу сектора водоснабжения и санитарии, посвященных проблеме городских сточных вод.
In recognition of this fact, the Eighth Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change took decision 12/CP.8 in October 2002, inviting the Intergovernmental Panel on Climate Change and the Technology and Economic Assessment Panel to develop a balanced, scientific technical and policy-relevant special report. С учетом этого восьмое совещание Конференции Сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата приняло в октябре 2002 года решение 12/СР.8, предложив Межправительственной группе по изменению климата и Группе по техническому обзору и экономической оценке подготовить сбалансированный и актуальный с точки зрения политики доклад по научным и техническим вопросам.
During its session of 13-24 May 2002, the Committee on Non-Governmental Organizations recalled that Tibet was an integral and inalienable part of China, and once again with reference to paragraph 57 (a) of resolution 1996/31, requested a supplementary special report clarifying our organization's position regarding Tibet for examination during the Committee's January 2003 session. На сессии Комитета по неправительственным организациям, проходившей 13-24 мая 2002 года, он напомнил о том, что «Тибет является составной и неотъемлемой частью Китая», и, ссылаясь на пункт 57 (а) резолюции 1996/31, вновь обратился с просьбой представить специальный дополнительный доклад с разъяснением позиции нашей организации по Тибету, с тем чтобы рассмотреть его на сессии в январе 2003 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.