Ejemplos del uso de "Susan" en inglés con traducción "сьюзен"
When Susan got to the hospital, her DBS was off.
Когда Сьюзен доставили в госпиталь, ее ГСМ был выключен.
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.
Когда доходит до танцев в стиле диско, я не ровня Сьюзен.
Susan took me out for a long lunch, and we talked for hours.
Сьюзен пригласила меня на ланч, и мы проболтали пару часов.
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."
«Да, это правда,» — вставила Сьюзен. — «Я всего лишь хотела позвонить...»
Ms. Susan Wingfield, Policy Adviser, Department for Environment, Food and Rural Affairs (DEFRA)
Г-жа Сьюзен Уингфилд, советник по общим вопросам, министерство экологии, продовольствия и по делам сельских районов (ДЕФРА)
The whispering wraith may threaten Susan James, but now we know the secret.
Призрак может и угрожает Сьюзен Джеймс, но теперь мы знаем секрет.
Also there's a Susan Craig from the bank's main branch on line 4.
Сьюзен Крейг из главного отделения банка на линии 4.
I've been on the phone with him all week trying to get some help with Susan.
Я говорила с ним по телефону всю неделю, пытаясь помочь Сьюзен.
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
Сьюзен пообещала своей матери, что она позвонит ей и даст знать, что нормально добралась до места.
So are you ready, Susan Ross, to take your place as the second female President of the United States?
Так что, вы готовы, Сьюзен Росс, занять своё место в истории, как вторая женщина президент США?
“People were afraid the Rockettes would have to wear Kimonos,” wrote Susan Tolchin, of George Mason University, the author of “Buying Into America.”
“Люди боялись, что даже танцоры из труппы Rockettes должны будут надеть кимоно,” - написала Сьюзен Толчин из университета Джорджа Мэйсона, автор книги «Buying Into America».
If you're looking for extra credit, call Tim and Susan Mathisdon in Napa, Calif., and try to carve up their 2,032 pound pumpkin.
Если вы хотите задания посложнее, навестите Тима и Сьюзен Мэтисдон в городе Напа штата Калифорния и попробуйте вырезать что-нибудь из их тыквы весом в 2032 фунта.
Susan and Tim have taken just four vacation days between them, but Leonard's taken five personal days in the last three months, plus four sick days - all on Fridays and Mondays.
Сьюзен и Тим брали только четыре выходные, но Леонард взял пять дней за последние три месяца, плюс четыре больничных, и все по пятницам и понедельникам.
Another paper, by Susan F. Martin of Georgetown University, described the arbitrariness of our current refugee procedures, calling for “legal frameworks based on the need for protection, rather than the triggering causes of the migration.”
Другой документ, Сьюзен Ф. Мартин из Джорджтаунского университета, описывает произвол наших текущих процедур в отношении беженцев, призывая к “правовым рамкам, основанных на необходимости защиты, чем вызывающих причину миграции”.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad