Ejemplos del uso de "Thanksgiving Day" en inglés
Larry's family and closest friends were with him in Dallas for the Thanksgiving Day holiday.
Семья Ларри и самые близкие друзья были с ним в Далласе на ярмарке в честь Дня благодарения.
Clearly, US traders will have to postpone daydreams about Thanksgiving Day feasts and give their full attention to the markets today and tomorrow.
Понятно, что трейдерам придется на время отложить свои мечты по празднованию Дня Благодарения, и все внимание обратить на рынки сегодня и завтра.
I also remember the time she got lost for all of five minutes at the Thanksgiving Day parade, and you still wanted Dad to call in the aviation unit.
Еще я помню, как один раз она пропала на пять минут на параде в честь Дня Благодарения, и ты попросила папу вызвать авиацию.
And it got big enough to the point where there was a float last year at the Macy's Thanksgiving Day parade, and Rick Astley pops out, and rickrolls millions of people on television.
И он стал настолько популярен, что на параде Мэйси в честь дня благодарения, появился сам Рик Эстли и зарикроллил миллионы телезрителей.
On 4 August 2005, a person at the Croatian Embassy received a telephone call from a Croatian-speaking person with a Serbian accent uttering profanities with reference to the Croatian Thanksgiving Day (5 August) and asking; “Shall I put a bomb at your Embassy and blow you up?”
4 августа 2005 года один из сотрудников посольства Хорватии принял телефонный звонок — звонивший, говоря на хорватском языке с сербским акцентом, выругался по поводу хорватского Дня благодарения (5 августа) и сказал: «Может, подбросить в ваше посольство бомбу и взорвать вас?».
But I'll see you every New Year's and Thanksgiving day.
Но я смогу видеть тебя каждый Новый Год и Страстной Четверг.
Given today’s Japanese bank holiday (Labor Thanksgiving Day), it’s not surprising that the FX markets have gotten off to a bit of a slow start.
Учитывая, что сегодня банковский праздник в Японии (Labor Thanksgiving Day), неудивительно, что валютные рынки несколько медленно стартовали.
So, when I was 17, I went out one day on Thanksgiving.
И когда мне исполнилось 17, в День Благодарения я вышел на улицу.
The day after thanksgiving, the first 20 people inside the mall get 60% of whatever they want.
На следующий день после Дня Благодарения первые 20 покупателей получат 60% скидку на любой товар.
Black Friday in the United States traditionally is the day after Thanksgiving that signals the start of the holiday season sale.
Черная пятница в Соединенных Штатах традиционно является днем после Дня Благодарения, означающим начало распродаж к отпускному сезону.
This from the woman who's never taken a day off work for Thanksgiving, Christmas, or Kwanzaa.
И это говорит женщина, которая никогда не брала выходной в день благодарения, рождество или кванзу (афроамериканский духовный фестиваль).
The discovery took place on a warm August day in 1896.
Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.
Бродяга жадно ел ужин на День благодарения, поданный в церкви.
I spent five unexpected hours in an airport this Thanksgiving holiday when our plane had mechanical difficulties and we had to wait for another plane to arrive.
В этот День благодарения мне неожиданно пришлось провести пять часов в аэропорту, потому что у нашего самолета обнаружились механические неполадки и его заменили другим самолетом, которого мы и дожидались.
At last we meet! I've waited so long for this day!
Наконец-то мы встретились! Я так долго ждал этого дня!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad