Ejemplos del uso de "Tomato" en inglés con traducción "томат"

<>
a hothouse tomato will not replace soup тепличный томат не заменит супчик
Well, porridge, two eggs, sausage, bacon, tomato, toast and marmalade, and a pot of tea. Овсянка, два яйца, сосиски, мармелад, бекон, томаты, тосты и чашка чаю.
The principal crops known to be affected naturally by the virus are pea, groundnut, soyabean, tobacco, sweet pepper, pineapple and tomato. Насколько известно, в естественном порядке вирус поражает в основном такие сельскохозяйственные культуры, как горох, арахис, соя культурная, табак, перец сладкий, ананас и томаты.
Ongoing genetic engineering plant research at the Agricultural Genetic Engineering Research Institute (AGERI), Egypt (wheat, maize, faba bean, potato, tomato, date palm, banana, cucurbits and cotton) Текущие исследования в области генной инженерии растений, осуществляемые в Научно-исследовательском институте сельскохозяйственной генной инженерии (НИИСХГИ), Египет (пшеница, кукуруза, кормовые бобы, картофель, томат, финиковая пальма, банан, тыква и хлопок)
Alfalfa sprouts, roast beef and tomatoes? Ростки люцерны, хлебцы, ростбиф и томаты?
You will need tomatoes, capers and garlic. Тебе понадобятся томаты, каперсы и чеснок.
Tomatoes and sweet peas and green beans Томаты, сладкий горох и зеленые бобы
Well, let's see, I got tomatoes, basil, kitchen herbs. Ну, томаты, базилик, пряности.
healed cracks not more than 3 cm in length for round, ribbed or oblong tomatoes. зарубцевавшиеся трещины длиной не более 3 см для круглых, ребристых и продолговатых томатов.
Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish. Томаты могут подаваться горячими или холодными, в качестве предварительной закуски или как гарнир.
I mean, I see you here surrounded by tomatoes and zucchini and I feel things. Я имею в виду, что я вижу тебя здесь окруженную томатами, цукини и я что-то чувствую.
After NAFTA was signed, America took actions to restrict tomatoes, avocados, corn brooms, and truck transportation. После подписания Североамериканского соглашения о свободной торговле Америка приняла меры по ограничению импорта томатов и авокадо, а также грузовых перевозок.
In “Extra” Class, dried tomatoes must be similar in shape and appearance, with a distinct uniform colour. Сушеные томаты высшего сорта должны быть одинаковыми по форме и внешнему виду и иметь положительно однородную окраску.
Malta is self-sufficient in fresh vegetables, processed tomatoes, eggs, poultry, pork, fresh milk and fresh milk products. Мальта полностью обеспечивает себя свежими овощами, обработанными томатами, яйцами, птицей, свининой, свежим молоком и свежими молочными продуктами.
They were trying to grow lettuces and tomatoes in a place that is only good for thorn bushes. Они пытались выращивать салат и томаты там, где может прорасти только кустарники.
healed cracks not more than 3 cm in length for round, ribbed or oblong tomatoes * photos 44, 45 зарубцевавшиеся трещины длиной не более 3 см для круглых, ребристых и продолговатых томатов/фотографии 44, 45
In accordance with the defects allowed in Section IV, “Provisions Concerning Tolerances”, dried tomatoes are classified into the following classes: В соответствии с допусками в отношении дефектов, приводимыми в разделе IV " Положения, касающиеся дефектов ", сушеные томаты подразделяются на следующие сорта:
Potatoes, white beans, cabbage, eggplant, tomatoes and onions are commonly consumed and, more rarely, green leafy vegetables and citrus fruits. Широко потребляются картофель, фасоль, капуста, баклажаны, томаты и лук; существенно реже- зеленые листовые овощи и цитрусовые.
The following defects may be allowed provided the tomatoes retain their essential characteristics as regards the quality, the keeping quality and presentation: Томаты могут иметь следующие незначительные дефекты при условии, что они сохраняют свои основные характеристики с точки зрения качества, сохранности и товарного вида продукта:
Although the Class I quality requirements are less strict than for “Extra” Class, Class I tomatoes must, nevertheless, be carefully selected and presented. Хотя к томатам первого сорта применяются менее жесткие требования по качеству, чем к томатам высшего сорта, тем не менее томаты первого сорта должны тщательно отбираться и иметь безупречный внешний вид.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.