Ejemplos del uso de "Victory" en inglés
“The voters”, said Binyamin Netanyahu in his strange victory speech, during Israel’s bizarre post-election night, “have spoken.”
«Избиратели», – сказал Биньямин Нетаньяху в своей странной победной речи в ночь после выборов в Израиле, – «сказали своё слово».
His post-election victory speech in May was accompanied by the EU anthem, Beethoven’s “Ode to Joy” – a strong symbolic gesture.
Его победная речь после майских выборов сопровождалась гимном ЕС, бетховенской «Одой к радости». Это был сильный символический жест.
Even the stage from which Bachelet spoke was located at almost the same place from which Allende delivered his historic victory speech 36 years ago.
Даже трибуна, с которой говорила Бачелет, была расположена почти на том же самом месте, с которого Альенде произнес свою историческую победную речь 36 лет назад.
But, in a sense, foreign policy is fundamentally unfair, as national leaders must always put their country first – a reality that Trump also highlighted in his victory speech.
Впрочем, в некотором смысле внешняя политика всегда фундаментально несправедлива, так как лидеры государств должны превыше всего ставить интересы своей страны. И это та реалия, которую Трамп также подчеркивал в своей победной речи.
US equities and bond yields rallied after Trump delivered a victory speech that seemed to signal that he was tacking to the center, which investors had originally expected him to do this summer, after he won the Republican nomination and entered the general election campaign.
Фондовые рынки США и доходность облигаций выросли после того, как Трамп произнес победную речь, которая создала впечатление, что он маневрирует в сторону центристской позиции, чего инвесторы изначально ожидали от него этим летом, после того как он стал кандидатом от республиканской партии и вступил в общую избирательную кампанию.
Nice to have you here Victory Gala our collection.
Мы очень рады, что вы смогли присутствовать на торжественной встрече.
Seems our victory lap has turned into a funeral march.
Кажется, как будто наш победный танец превратился в похоронный марш.
Their mass mobilization helped propel Ahmadinejad to victory in 2005.
Массовая мобилизация их сил помогла продвинуть Ахмадинежада в 2005 году.
Barack Obama understands this; indeed, it helped to secure his victory.
Барак Обама это понимает; в самом деле, это помогло ему победить на выборах.
In April 2007, Yar'Adua won a disputed landslide presidential victory.
В апреле 2007 года Яр-Адуа с большим перевесом голосов выиграл спорные президентские выборы.
He says he prayed for your victory against the slave masters.
Говорит, что молился, чтобы вы победили рабовладельцев.
In college he just cheered the lacrosse team on to victory.
А в колледже он был в группе поддержки команды по лакроссу.
It's a pleasure to have you at our victory fun gala.
Мы очень рады, что вы смогли присутствовать на торжественной встрече.
Fire all weapons and open a hailing frequency for my victory yodle.
Открыть огонь из всех орудий и частоту для моего победного йодля.
Let's hold a press conference first thing tomorrow, full-on victory lap.
Нужно организовать пресс-конференцию, завтра первым делом, покажем всем, как нужно работать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad