Ejemplos del uso de "Volatility" en inglés
Traducciones:
todos1006
волатильность564
колебания57
изменчивость55
летучесть35
энергозависимость1
испаряемость1
otras traducciones293
Recent volatility reinforces this temptation.
Имеющая место нестабильность подкрепляет этот соблазн.
Surely, today's low volatility is partly cyclical.
Сегодняшнее замедленное развитие, безусловно, отчасти циклично.
Indeed, there is volatility just beneath the surface.
Вообще-то, нестабильность дошла до опасного предела.
Many expected the vote to produce severe economic volatility.
Многие ожидали, что это голосование приведет к серьезной экономической неустойчивости.
There will always be more opportunities to trade volatility.
Всегда будут еще возможности для сделок.
But volatility has risen, as has cross-market contagion.
Но возросла нестабильность, равно как и взаимная "заразность" рынков.
–Financial instability is leading to some volatility in capital flows.
- финансовая нестабильность приводит к известной неустойчивости притока капитала;
EMU membership will diminish this volatility and eliminate exposure to it.
Членство в ЭДС уменьшит это непостоянство и устранит такой риск.
Meanwhile, market volatility has grown, and a correction is still underway.
Между тем, непостоянство рынка выросло, и его коррекция продолжается.
3. Spot VIX 16-18 - Gravy place for starting volatility trades.
iii. VIX 16-18: Удачное место для начала сделок.
They are expensive and a source of political and supply volatility.
Оно дорогое, является источником политической зависимости и зависимости от поставок.
Given the volatility in the global economy, this entails bearing some risks.
Принимая во внимание нестабильность мировой экономики, это означает наличие определенной доли риска.
This has led to heightened volatility in equity, money, and debt markets.
Это привело к повышенной неустойчивости акций, денег и долговых рынков.
The recent dramatic volatility in financial markets is but a distant memory.
Недавняя драматическая нестабильность финансовых рынков – всего лишь далекое воспоминание.
But Brazil and Mexico are not the only ones hit by financial volatility:
Но Бразилия и Мексика - не единственные страны, пострадавшие от финансовой неустойчивости.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad