Ejemplos del uso de "Witch" en inglés

<>
Some lunatic witch doctor is killing Marcel. Какой-то сумасшедший знахарь убивает Марселя.
I use witch hazel and beeswax. Я использую гамамелис с пчелиным воском.
Said a witch doctor gave it to him. Сказал, что ему его дал знахарь.
I'd get the witch hazel. Я бы взяла гамамелис.
And what's that, some sort of witch doctor or something? Это что, колдун или знахарь?
I'm glad witch hazel's not here. Я рад, что гамамелис не пришёл.
Witch doctors keeping people alive with drugs, all that sort of thing. Знахари, поддерживающие жизнь в людях при помощи наркотиков, ну и все такое.
Don't have witch hazel, but how about vinegar? Гамамелиса нет, как насчёт уксуса?
Before you were a bartender you were one witch doctor against, what, 30 Ashgar? До того, как ты стал барменом ты был одним знахарем против скольких, 30 Ашгар?
As you asked, garlic and witch hazel to boil the rags. Как и просила чеснок и гамамелиса, чтоб прокипятить бинты.
I tried to save his life, but the old chief was too far gone from the brew of bacteria the witch doctor fed him. Я пытался спасти ему жизнь, но старый вождь был уже слишком плох от этого варева с бактериями, которым напоил его знахарь.
Okay, "add a drop of witch hazel to the egg whites for even tighter, smoother skin" Так, "добавьте каплю гамамелиса в яичный белок, для более мягкой, нежной кожи"
Ms. IMBWAE (Zambia) said that the Government was conducting awareness-raising campaigns, especially in rural areas, to teach people- including community rulers- that HIV/AIDS could not be cured by witch doctors. Г-жа ИМБВАЕ (Замбия) сообщает о том, что правительство проводит кампании по информированию населения, включая общинных лидеров, особенно в сельских районах, о том, что знахари не могут вылечить от ВИЧ/СПИДа.
Low awareness about health, hygiene and sanitation, particularly in rural areas and prevalence of traditional practices which could be harmful to the health of children, such as that of consulting witch doctors instead of modern medical facilities and withholding water from children suffering from diarrhoea. низкой осведомленностью о здравоохранении, гигиене и санитарии, особенно в сельских районах, и распространением видов традиционной практики, которые могут быть вредными для здоровья детей, таких, как практика обращения за консультацией к знахарям, а не в современные медицинские учреждения, и практика недопаивания детей, болеющих диареей.
Yesterday, the witch went too far. Старая карга опять вчера распускала руки.
What is that box, you old witch? Что это за коробка, старая карга?
This spot looks like Witch Doctor's Disease. Это пятно похоже на болезнь колдуна.
But one of them was a real witch. Но одна из них и вправду могла колдовать.
This is the witch who works for Vortex! Эта грымза работает на "Вортекс"!
Only a good witch may pass through my door. Только добрая волшебница может пройти через мою дверь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.