Ejemplos del uso de "Wrong" en inglés

<>
I think I did something wrong. Кажется, я сделал что-то не так.
I can see Liz right now, calling the parents, breaking the news, wondering where she went wrong as a mother. Я прямо вижу Лиз, которая звонит родителям, чтобы сообщить новости, и гадает, в чём она ошиблась как мать.
What is wrong with this freezer? Что не так с морозилкой?
What's wrong, Mrs Yip? Что случилось, госпожа Ип?
Enter the wrong code, and. Введешь неверный код и.
Got out of bed on the wrong side. Я наверное встал не с той ноги.
I seem to have entered a wrong password at my work station. Похоже, я ввела неверный пароль на своей рабочей станции.
At the time, some were caught, if only briefly, on the wrong side of history. В то время многие были на другой стороне истории.
Yet much can still go wrong. И все же еще много что может пойти не так, как надо.
We came back at the wrong time. Мы вернулись не вовремя.
Don't get me wrong, I'm upset, but she was a crabby old bat. Не поймите превратно, но она была несносной старухой.
They make large sums of money when the bets / speculative positions of the others traders go wrong and those traders ultimately end up losing as prices reverse in the opposite direction Они делают большие деньги, когда ставки/позиции других трейдеров идут не так, как надо, и эти трейдеры, в конечном счете, сталкиваются с потерями из-за движения цены в противоположном направлении.
Having failed to diagnose the problem correctly, legislators naturally came up with the wrong solution. Не сумев правильно диагностировать проблему, законодатели, естественно, предложили неверное решение.
Moreover, there is an old mentality among Southern countries that they can do no wrong in their relationships with the North, and that they should exhibit solidarity with each other regarding those relationships. Помимо этого, в южных странах сохранилось старое мировосприятие, согласно которому они не несут ответственности в своих взаимоотношениях с Севером, и они должны проявлять солидарность друг другом, когда речь идет об этих взаимоотношениях.
We can drive on the wrong side of the road. Мы можем ехать по встречной полосе дороги.
You rub me the wrong way. Вы гладите меня против шерсти.
We could be completely on the wrong track. Может быть мы на ложном пути.
I sent them to the wrong room. Я послала их в другой номер.
So if you think first there was sweetness, and then we evolved to like sweetness, youв ™ve got it backwards; thatв ™s just wrong. Itв ™s the other way round. Поэтому если вы думаете, что сначала появилась сладость, а потом мы эволюционировали чтобы любить сладкое, то вы все перевернули, это неверно. Все совершенно наоборот.
There is something wrong with my car. С моей машиной что-то не так.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.