Ejemplos del uso de "Yale" en inglés con traducción "йельский"

<>
I've been on the phone to Yale. Я уже позвонил в Йельский университет.
Karlan discussed his work with colleagues at Yale. Карлан обсудил свою работу с коллегами в Йельском университете.
They held up signs reading, "We love Yale Sluts." Они держали плакаты с надписью "Мы любим йельских шлюх".
Everyone is wondering - not least those of us at Yale. Все удивляются - и не в последнюю очередь мы - сотрудники Йельского Университета.
Presidents of Yale have come and gone, but Swensen stays on. Президенты Йельского Университета приходят и уходят, а Свенсен остается.
In fact, Golden worked under Swensen at Yale from 1988 until 1993. На самом деле, Голден работал при Свенсене в Йельском Университете с 1988 до 1993 года.
Tulane undergrad, Yale School of Law, Ten years at McKinley, Barrett and Skiff. Закончила Тулейнский университет, юридический в Йельском, 10 лет работы в "МакКинли, Баррет и Скиф".
Graduated from Yale, summa cum laude, 1972, followed by an MBA from Wharton three years later. Окончил Йельский университет, диплом с отличием в 1972, Обучался в академии Вартон тремя годами позже.
An anthropologist from Yale University, presenting a paper on Viet Nam in December 2004, concluded that В декабре 2004 года антрополог из Йельского университета представила посвященную Вьетнаму исследовательскую работу, в которой она сделала следующий вывод:
For the past seven years, I have taught a popular class at Yale, called “The Next China.” На протяжении последних семи лет я читаю в Йельском университете пользующийся популярностью курс под названием «Будущий Китай».
Bobo called me on the phone from Yale Medical School, and Bobo said, "Shawn, I have leprosy." Однажды он позвонил мне с факультета медицины Йельского университета и сказал: "Шон, у меня проказа".
Yale lets Swensen invest for the very long term, and does not bother him about quarterly performance. Йельский Университет позволяет Свенсену вкладывать средства на очень длительный срок и не беспокоит его ежеквартальными отчетами.
Economist Robert Schiller of Yale explained very clearly and at book length why US equity prices would fall. Экономист из Йельского университета Роберт Шиллер предложил в своей книге очень точное объяснение, почему следует ожидать падения цен на акции в Соединенных Штатах.
Yale University, where I teach, has entrusted its endowment portfolio to one man, David Swensen, for over 20 years. Йельский Университет, в котором я преподаю, доверил свой портфель вкладов одному человеку, Дэвиду Свенсену, более чем на 20 лет.
Worse still, Yale University researchers recently found that 40% of adults worldwide have never even heard of climate change. Хуже того, учёные Йельского университета недавно обнаружили, что 40% взрослых в мире никогда не слышали об изменении климата.
Only then would Yale and other institutions be forced to reckon publicly with a problem that has persisted for generations. Лишь тогда Йельскому университету и другим учреждениям образования придётся публично считаться с проблемой, существующей в течение поколений.
As the Yale philosopher Thomas Pogge has pointed out, the task has been made easier by moving the goal posts. Как заметил философ из Йельского университета Томас Погг, задание было облегчено путем изменения целевых показателей.
Yale University's Robert Shiller has suggested that I believe that Europeans lack dynamism owing to a deficiency of entrepreneurial "spirit." Профессор Йельского университета Роберт Шиллер предположил, что, по моему мнению, Европе не хватает динамизма из-за отсутствия предпринимательского "духа".
Yale alumnae are reportedly now contacting these 16 students with their own stories of sexual assault and harassment, spanning two decades. По слухам, бывшие йельские студентки сейчас связываются с этими 16 студентами, рассказывая им свои собственные истории сексуальных приставаний и домогательств, происходивших в течение двух десятилетий.
In 1996, Yale economist Robert Shiller looked around, considered the historical record, and concluded that the American stock market was overvalued. В 1996 году экономист Йельского университета Роберт Шиллер огляделся по сторонам, копнул вглубь истории и сделал вывод о том, что возможности американского фондового рынка переоценены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.